Confitebor tibi Domine in toto corde meo: Difference between revisions

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
Line 30: Line 30:
;Variant 1
;Variant 1
{{Vs|9:11}} O praise the Lord which dwelleth in Sion: shew the people of his doings.
{{Vs|9:11}} O praise the Lord which dwelleth in Sion: shew the people of his doings.
{{Vs|10;18a}}  The Lord is King for ever and ever.
{{Vs|10;18a}}  The Lord is King for ever and ever.}}
{{Bottom}}
{{Bottom}}


==External links==  
==External links==  
[[Category:Text pages]]
[[Category:Text pages]]

Revision as of 09:39, 7 March 2016

General information

Source of text is Psalm 9 and Psalm 12 (Vulgate)

Settings by composers

Other settings possibly not included in the manual list above

Texts and Translations

Latin.png Latin text

9:2  Confitebor tibi Domine in toto corde meo;
narrabo mirabilia tua
9:3  Laetabor & exultabor in te; psallam nomini tuo
Altissime
12:6b  Exultabit cor meum in salutari tuo:
Cantabo Domino qui bona tribuit mihi;
Psallam nomini Domini Altissimi. [Alleluia.]

Variant 1

9:12  Psallite Domini qui habitat in Sion. Annunciate inter gentes opera eius
9:37a  Regnabit Dominus in aeternum Et in saeculum saeculi.

English.png English translation

9:1  I will give thanks unto thee, O Lord, with my whole heart:
I will speak of all thy marvellous works.
9:2  I will be glad and rejoice in thee : yea, my songs will I make of thy Name,
O thou most Highest.
13:5  My heart shall rejoice in thy salvation:
13:6  will sing to the Lord, who giveth me good things:
yea I will sing to the name of the Lord the most high. [Alleluia.]

Variant 1

9:11  O praise the Lord which dwelleth in Sion: shew the people of his doings.
10;18a  The Lord is King for ever and ever.

External links