Comme l'aymant (Lupus Hellinck): Difference between revisions

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
(New work page created)
 
No edit summary
Line 1: Line 1:
==Music files==
==Music files==
{{Legend}}
{{Legend}}
*{{PostedDate|2015-05-01}} {{CPDLno|35263}} [{{filepath:Hellinck-Comme_l%27aymant.pdf}} {{pdf}}] [{{filepath:Hellinck-Comme_l%27aymant.MID}} {{mid}}] [{{filepath:Hellinck-Comme_l%27aymant.MUS}} Finale 2008]  
*{{PostedDate|2015-05-01}} {{CPDLno|35263}} [{{filepath:Hellinck-Comme_l'aymant.pdf}} {{pdf}}] [{{filepath:Hellinck-Comme_l'aymant.MID}} {{mid}}] [{{filepath:Hellinck-Comme_l'aymant.MUS}} Finale 2008]  
{{Editor|André Vierendeels|2015-05-01}}{{ScoreInfo|A4|3|93}}{{Copy|CPDL}}
{{Editor|André Vierendeels|2015-05-01}}{{ScoreInfo|A4|3|93}}{{Copy|CPDL}}
:'''Edition notes:'''  
:'''Edition notes:'''  
Line 21: Line 21:


==Original text and translations==
==Original text and translations==
{{NoText}}
{{Text|French}}
<poem>
<b>Middle French</b>
Comme l'aymant, par sa vertu latente,
attrait le fer, vostr'oeil attir'et tente
mon coeur navré, qui partout le veult suyvre,
prenez le corps, car sans coeur ne peult vivre,
tout est à vous, si vous estes contente.


</b>Modern French</b>
Comme l'aimant attire le fer
par sa nature latente,
votre oeuil attire et tente
mon coeur navré, qui veut le suivre partout.
Prenez le corps, car sans coeur je ne peu vivre.
Tout est à vous, si vous êtes contente.
</poem>
[[Category:Sheet music]]
[[Category:Sheet music]]
[[Category:Renaissance music]]
[[Category:Renaissance music]]

Revision as of 12:16, 1 May 2015

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
File details.gif File details
Question.gif Help
Editor: André Vierendeels (submitted 2015-05-01).   Score information: A4, 3 pages, 93 kB   Copyright: CPDL
Edition notes:

General Information

Title: Comme l'aymant
Composer: Lupus Hellinck
Lyricist:

Number of voices: 4vv   Voicing: SATT

Genre: SecularChanson

Language: French
Instruments: A cappella

Published: 1549

Description:

External websites:

Original text and translations

French.png French text

Middle French
Comme l'aymant, par sa vertu latente,
attrait le fer, vostr'oeil attir'et tente
mon coeur navré, qui partout le veult suyvre,
prenez le corps, car sans coeur ne peult vivre,
tout est à vous, si vous estes contente.

Modern French
Comme l'aimant attire le fer
par sa nature latente,
votre oeuil attire et tente
mon coeur navré, qui veut le suivre partout.
Prenez le corps, car sans coeur je ne peu vivre.
Tout est à vous, si vous êtes contente.