Cest une dure departie (Claudin de Sermisy): Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
m (Text replacement - "{{EdNotes|}} " to "{{EdNotes|}} ") |
(Pub template) |
||
(2 intermediate revisions by 2 users not shown) | |||
Line 4: | Line 4: | ||
{{Editor|André Vierendeels|2018-05-09}}{{ScoreInfo|A4|3|62}}{{Copy|CPDL}} | {{Editor|André Vierendeels|2018-05-09}}{{ScoreInfo|A4|3|62}}{{Copy|CPDL}} | ||
:{{EdNotes|}} | :{{EdNotes|}} | ||
==General Information== | ==General Information== | ||
{{Title|''Cest une dure departie''}} | {{Title|''Cest une dure departie''}} | ||
Line 9: | Line 10: | ||
{{Lyricist|}} | {{Lyricist|}} | ||
{{Voicing|4|STTB}} | {{Voicing|4|STTB}} | ||
{{Genre|Secular|Chansons}} | {{Genre|Secular|Chansons}} | ||
{{Language|French}} | {{Language|French}} | ||
{{Instruments|A cappella}} | {{Instruments|A cappella}} | ||
{{Pub|1|1529|in {{NoComp|Trente et une chansons musicales a quatre parties|Pierre Attaingnant}} (Pierre Attaingnant)|no=18}} | {{Pub|1|1529|in {{NoComp|Trente et une chansons musicales a quatre parties|Pierre Attaingnant}} (Pierre Attaingnant)|no=18}} | ||
{{Pub|2| | {{Pub|2|1536|in ''[[Second livre contenant XXXI chansons musicales (Pierre Attaingnant)]]''|no=26}} | ||
{{Descr| }} | {{Descr| }} | ||
{{#ExtWeb:}} | {{#ExtWeb:}} |
Latest revision as of 19:49, 27 August 2021
Music files
ICON | SOURCE |
---|---|
Midi | |
MusicXML | |
File details | |
Help |
- Editor: André Vierendeels (submitted 2018-05-09). Score information: A4, 3 pages, 62 kB Copyright: CPDL
- Edition notes:
General Information
Title: Cest une dure departie
Composer: Claudin de Sermisy
Lyricist:
Number of voices: 4vv Voicing: STTB
Genre: Secular, Chanson
Language: French
Instruments: A cappella
First published: 1529 in Trente et une chansons musicales a quatre parties (Pierre Attaingnant), no. 18
2nd published: 1536 in Second livre contenant XXXI chansons musicales (Pierre Attaingnant), no. 26
Description:
External websites:
Original text and translations
French text
C'est une séparation dure
de celui à qui j'ai donné mon coeur,
dont m'en irai ôter ma vie
à l'ermitage de langueur
et tous les jours au matin
j'irai chanter sur la verdure
sous le couvert d'un buisson,
la peine que j'endure pour lui.