Cantique de Jean Racine (Mel Bonis): Difference between revisions

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
m (Text replacement - " " to " ")
m (Text replacement - "\{\{Voicing\|(.*)\|(.*)\}\} (.*)\<br\> " to "{{Voicing|$1|$2|add=$3}} ")
 
(5 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 3: Line 3:
*{{PostedDate|2015-07-04}} {{CPDLno|35968}} [[Media:Cantique_de_Jean_Racine.pdf|{{pdf}}]] [[Media:Cantique_de_Jean_Racine.mid|{{mid}}]] [[Media:Cantique_de_Jean_Racine.mp3|{{mp3}}]] [[Media:Cantique_de_Jean_Racine.mxl|{{XML}}]] [[Media:Cantique_de_Jean_Racine.nwc|{{NWC}}]]
*{{PostedDate|2015-07-04}} {{CPDLno|35968}} [[Media:Cantique_de_Jean_Racine.pdf|{{pdf}}]] [[Media:Cantique_de_Jean_Racine.mid|{{mid}}]] [[Media:Cantique_de_Jean_Racine.mp3|{{mp3}}]] [[Media:Cantique_de_Jean_Racine.mxl|{{XML}}]] [[Media:Cantique_de_Jean_Racine.nwc|{{NWC}}]]
{{Editor|Jean-Marc Piel|2015-07-04}}{{ScoreInfo|A4|36|167}}{{Copy|CPDL}}
{{Editor|Jean-Marc Piel|2015-07-04}}{{ScoreInfo|A4|36|167}}{{Copy|CPDL}}
:'''Edition notes:''' No work was done to improve the page setup, which makes this score rather unsable. I had to upload a score to publish music files.
:{{EdNotes|No work was done to improve the page setup, which makes this score rather unsable. I had to upload a score to publish music files.}}


==General Information==
==General Information==
Line 10: Line 10:
{{Lyricist|Jean Racine}}
{{Lyricist|Jean Racine}}


{{Voicing|4|SATB}} & {{Cat|Solo Tenor}}<br>
{{Voicing|4|SATB|add=& {{Cat|Solo Tenor}}}}
{{Genre||Anthems}}
{{Genre||Anthems}}
{{Language|French}}
{{Language|French}}
{{Instruments|Organ & harp}}
{{Instruments|Organ & harp}}
{{Pub|1|}}
{{Pub|1|}}
 
{{Descr|A different Racine canticle than [[Cantique de Jean Racine, Op. 11 (Gabriel Fauré)|the one set by Fauré]]}}
'''Description:''' A different Racine canticle than [[Cantique de Jean Racine, Op. 11 (Gabriel Fauré)|the one set by Fauré]]
{{#ExtWeb:}}
 
'''External websites:'''
 
==Original text and translations==
==Original text and translations==
{{Text|French|
{{Text|French|
Line 54: Line 51:
Sous ton joug trouve la paix,
Sous ton joug trouve la paix,
Et s'abreuve d'une eau vive
Et s'abreuve d'une eau vive
Qui ne s'épuise jamais. }}
Qui ne s'épuise jamais.}}


[[Category:Sheet music]]
[[Category:Sheet music]]
[[Category:Early 20th century music]]
[[Category:Early 20th century music]]

Latest revision as of 01:03, 8 July 2021

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
Icon_pdf.gif Pdf
Icon_snd.gif Midi
Icon_mp3.gif Mp3
MusicXML.png MusicXML
Nwc.png Noteworthy
File details.gif File details
Question.gif Help
  • (Posted 2015-07-04)  CPDL #35968:           
Editor: Jean-Marc Piel (submitted 2015-07-04).   Score information: A4, 36 pages, 167 kB   Copyright: CPDL
Edition notes: No work was done to improve the page setup, which makes this score rather unsable. I had to upload a score to publish music files.

General Information

Title: Cantique de Jean Racine "Par quelle erreur, âmes vaines"
Composer: Mel Bonis
Lyricist: Jean Racine

Number of voices: 4vv   Voicing: SATB, & Solo Tenor
Genre: (missing), Anthem

Language: French
Instruments: Organ & harp

First published:
Description: A different Racine canticle than the one set by Fauré

External websites:

Original text and translations

French.png French text

Par quelle erreur, âmes vaines,
Du plus pur sang de vos veines
Achetez-vous si souvent,
Non un pain qui vous repaisse,
Mais une ombre qui vous laisse
Plus affamés que devant ?

Le pain que je vous propose
Sert aux anges d'aliment ;
Dieu lui-même le compose
De la fleur de son froment :
C'est ce pain si délectable
Que ne sert point à sa table
Le monde que vous suivez.
Je l'offre à qui me veut suivre.
Approchez. Voulez-vous vivre ?
Prenez, mangez, et vivez.

Ô Sagesse ! ta parole
Fit éclore l'Univers,
Posa sur un double pôle
La terre au milieu des airs.
Tu dis ; et les cieux parurent,
Et tous les astres coururent
Dans leur ordre se placer.
Avant les siècles tu règnes.
Mais que suis-je pour que tu daignes
Vers moi te rabaisser ?

L'âme enfin captive,
Sous ton joug trouve la paix,
Et s'abreuve d'une eau vive
Qui ne s'épuise jamais.