Brooms for old shoes (Thomas Ravenscroft): Difference between revisions

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
(→‎General Information: 'Published': publication year first)
m (Text replacement - " " to " ")
(8 intermediate revisions by 3 users not shown)
Line 1: Line 1:
==Music files==
==Music files==
{{#Legend:}}
{{#Legend:}}
*{{CPDLno|2757}} [http://www.pbm.com/~lindahl/ravenscroft/modern/index.html#melismata {{net}}]
*{{PostedDate|2001-06-06}} {{CPDLno|2757}} [http://www.pbm.com/~lindahl/ravenscroft/modern/index.html#melismata {{net}}]
{{Editor|2|Greg Lindahl|Bernard Roth|2001-06-06}}{{ScoreInfo|Letter|1|102}}{{Copy|Personal}}
{{Editor|2|Greg Lindahl|Bernard Roth|2001-06-06}}{{ScoreInfo|Letter|1|102}}{{Copy|Personal}}
:'''Edition notes:''' One voice only.
:'''Edition notes:''' One voice only.
* {{CPDLno|32008}} [[Media:Broomes_for_old_shoes.pdf|{{pdf}}]] [[Media:Broomes_for_old_shoes.mid|{{mid}}]] [[Media:Broomes_for_old_shoes.ly|{{ly}}]]  
*{{PostedDate|2014-05-14}} {{CPDLno|32008}} [[Media:Broomes_for_old_shoes.pdf|{{pdf}}]] [[Media:Broomes_for_old_shoes.mid|{{mid}}]] [[Media:Broomes_for_old_shoes.mxl|{{XML}}]] [[Media:Broomes_for_old_shoes.ly|{{ly}}]]
{{Editor|Andreas Stenberg|2014-05-14}}{{ScoreInfo|A4|1|78}}{{Copy|CPDL}}
{{Editor|Andreas Stenberg|2014-05-14}}{{ScoreInfo|A4|1|78}}{{Copy|CPDL}}
:'''Edition notes:'''  
:'''Edition notes:'''


==General Information==
==General Information==
'''Title:''' ''Brooms for old shoes''<br>
{{Title|''Brooms for old shoes''}}
{{Composer|Thomas Ravenscroft}}
{{Composer|Thomas Ravenscroft}}


Line 16: Line 16:
{{Language|English}}
{{Language|English}}
{{Instruments|A cappella}}
{{Instruments|A cappella}}
{{Published|1611|in ''Melismata'', #7.}}
{{Pub|1|1611|in ''{{NoComp|Melismata|Thomas Ravenscroft}}''|no=7}}


'''Description:'''
'''Description:'''


'''External websites:'''
'''External websites:'''
Line 24: Line 24:
==Original text and translations==
==Original text and translations==
{{Text|English|
{{Text|English|
Brooms for old shoes, pouch rings,  
Brooms for old shoes, pouch rings,
boots and buskins,  
boots and buskins,
will ye buy any new broom?  
will ye buy any new broom?
New oysters, new cockles, fresh herrings.  
New oysters, new cockles, fresh herrings.
Will ye buy any straw?  
Will ye buy any straw?
Have ye any kitchen stuff maids?  
Have ye any kitchen stuff maids?
Pippins fine, cherry ripe.  
Pippins fine, cherry ripe.
Have ye any wood to cleave?  
Have ye any wood to cleave?
Give ear to the clock,  
Give ear to the clock,
beware your lock,  
beware your lock,
and your fine and your light,  
and your fine and your light,
and God give you goodnight.  
and God give you goodnight.
One o'clock.}}
One o'clock.}}


[[Category:Sheet music]]
[[Category:Sheet music]]
[[Category:Renaissance music]]
[[Category:Renaissance music]]

Revision as of 15:24, 14 November 2020

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
Icon_pdf.gif Pdf
Icon_snd.gif Midi
MusicXML.png MusicXML
Icon_ly.gif LilyPond
Network.png Web Page
File details.gif File details
Question.gif Help
  • (Posted 2001-06-06)  CPDL #02757:  Network.png
Editors: Greg Lindahl and Bernard Roth (submitted 2001-06-06).   Score information: Letter, 1 page, 102 kB   Copyright: Personal
Edition notes: One voice only.
  • (Posted 2014-05-14)  CPDL #32008:         
Editor: Andreas Stenberg (submitted 2014-05-14).   Score information: A4, 1 page, 78 kB   Copyright: CPDL
Edition notes:

General Information

Title: Brooms for old shoes
Composer: Thomas Ravenscroft

Number of voices: 2vv   Voicing: 2 equal voices

Genre: SecularCanon

Language: English
Instruments: A cappella

First published: 1611 in Melismata, no. 7

Description:

External websites:

Original text and translations

English.png English text

Brooms for old shoes, pouch rings,
boots and buskins,
will ye buy any new broom?
New oysters, new cockles, fresh herrings.
Will ye buy any straw?
Have ye any kitchen stuff maids?
Pippins fine, cherry ripe.
Have ye any wood to cleave?
Give ear to the clock,
beware your lock,
and your fine and your light,
and God give you goodnight.
One o'clock.