Blagoslovì, dušè moę, Gospoda (Kievan chant): Difference between revisions
m (Text replacement - " " to " ") |
m (Text replacement - "* {{PostedDate|2021-" to "*{{PostedDate|2021-") |
||
(9 intermediate revisions by 3 users not shown) | |||
Line 3: | Line 3: | ||
*{{PostedDate|2021-01-05}} {{CPDLno|62275}} [[Media:Kiev-Chant-Blagoslovi-dusche-moja-Gospoda_ny_variant.pdf|{{pdf}}]] [[Media:Kiev-Chant-Blagoslovi-dusche-moja-Gospoda_ny_variant.mid|{{mid}}]] [[Media:Kiev-Chant-Blagoslovi-dusche-moja-Gospoda_ny_variant.ly|{{Ly}}]] | *{{PostedDate|2021-01-05}} {{CPDLno|62275}} [[Media:Kiev-Chant-Blagoslovi-dusche-moja-Gospoda_ny_variant.pdf|{{pdf}}]] [[Media:Kiev-Chant-Blagoslovi-dusche-moja-Gospoda_ny_variant.mid|{{mid}}]] [[Media:Kiev-Chant-Blagoslovi-dusche-moja-Gospoda_ny_variant.ly|{{Ly}}]] | ||
{{Editor|Andreas Stenberg|2021-01-05}}{{ScoreInfo|A4|7|332}}{{Copy|CPDL}} | {{Editor|Andreas Stenberg|2021-01-05}}{{ScoreInfo|A4|7|332}}{{Copy|CPDL}} | ||
: | :{{EdNotes|The original scoring for Male choir. Lyrics in both Cyrillic and Roman letter transliteration.}} | ||
==General Information== | ==General Information== | ||
{{Title|''Blagoslovì, dušè moę, Gospoda''}} | |||
{{Composer|Kievan chant}} | {{Composer|Kievan chant}} | ||
{{Lyricist|}} | {{Lyricist|}} | ||
{{Voicing|5|TTBBB,ATTBB|TTBar(B)B or ATT(B)B}} | {{Voicing|5|TTBBB,ATTBB|TTBar(B)B or ATT(B)B}} | ||
{{Genre|Sacred|Liturgical music}} | {{Genre|Sacred|Liturgical music}} | ||
{{Language|Church Slavonic}} | {{Language|Church Slavonic}} | ||
{{Instruments|A cappella}} | {{Instruments|A cappella}} | ||
{{Pub|1|1910}} | {{Pub|1|1910}} | ||
{{Descr|A setting in Kievan chant of part of Psalm 104 sung at the beginning of Vigils in the Orthodox Church.}} | |||
{{#ExtWeb:}} | |||
==Original text and translations== | ==Original text and translations== | ||
'''Psalm 104 (Parts)''' | '''Psalm 104 (Parts)''' | ||
Line 63: | Line 60: | ||
Аллилуїа, аллилуїа, аллилуїа, слава Тебѣ, Боже. | Аллилуїа, аллилуїа, аллилуїа, слава Тебѣ, Боже. | ||
}} | }} | ||
{{mdl}} | {{mdl|3}} | ||
{{Text| | {{Text|Church Slavonic| | ||
(Transliteration) | (Transliteration) | ||
Blagoslovi, dushe moę, Gospoda, | Blagoslovi, dushe moę, Gospoda, | ||
Line 105: | Line 102: | ||
Alliluіa, alliluіa, alliluіa, slava Tebě, Bože.}} | Alliluіa, alliluіa, alliluіa, slava Tebě, Bože.}} | ||
{{ | {{mdl|3}} | ||
{{Translation|English|King James Bible | {{Translation|English|King James Bible | ||
Line 127: | Line 124: | ||
Now and for ever and in the ages of ages.Amen | Now and for ever and in the ages of ages.Amen | ||
Alleluja, alleluja, alleluja. Glory be to thee, our God. (x 3) | Alleluja, alleluja, alleluja. Glory be to thee, our God. (x 3)}} | ||
}} | {{btm}} | ||
[[Category:Sheet music]] | [[Category:Sheet music]] | ||
[[Category: music]] | [[Category: music]] |
Latest revision as of 17:09, 1 January 2022
Music files
ICON | SOURCE |
---|---|
Midi | |
LilyPond | |
File details | |
Help |
- Editor: Andreas Stenberg (submitted 2021-01-05). Score information: A4, 7 pages, 332 kB Copyright: CPDL
- Edition notes: The original scoring for Male choir. Lyrics in both Cyrillic and Roman letter transliteration.
General Information
Title: Blagoslovì, dušè moę, Gospoda
Composer: Anonymous (Kievan chant)
Lyricist:
Number of voices: 5vv Voicings: TTBBB or ATTBB
Genre: Sacred, Liturgical music
Language: Church Slavonic
Instruments: A cappella
First published: 1910
Description: A setting in Kievan chant of part of Psalm 104 sung at the beginning of Vigils in the Orthodox Church.
External websites:
Original text and translations
Psalm 104 (Parts)
Church Slavonic text Благословѝ, душѐ моѧ, Господа, |
Church Slavonic text (Transliteration) |
English translation King James Bible |