Benedicta sit sancta et individua Trinitas (Jan Tollius): Difference between revisions

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
(→‎Music files: Exported Finale file as MXL one, uploaded and added link)
m (Text replacement - "{{Published|1597}}" to "{{Pub|1|1597|in ''{{NoCo|Moduli trium vocum}}''|no=}}")
Line 14: Line 14:
{{Language|Latin}}
{{Language|Latin}}
{{Instruments|A cappella}}
{{Instruments|A cappella}}
{{Published|1597}}
{{Pub|1|1597|in ''{{NoCo|Moduli trium vocum}}''|no=}}


'''Description:''' Second Part:Laudate Dominum omnes gentes
'''Description:''' Second Part:Laudate Dominum omnes gentes

Revision as of 14:17, 16 September 2019

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
Icon_pdf.gif Pdf
Icon_snd.gif Midi
MusicXML.png MusicXML
Finale.png Finale
File details.gif File details
Question.gif Help
  • CPDL #31780:        (Finale 2004)
Editor: Willem Verkaik (submitted 2014-04-26).   Score information: A4, 4 pages, 95 kB   Copyright: CPDL
Edition notes: MusicXML source file(s) in compressed .mxl format.

General Information

Title: Benedicta sit sancta et individua Trinitas
Composer: Jan Tollius
source of text: Second part is from Psalm 116 (Vulgate).

Number of voices: 3vv   Voicing: SAB

Genre: SacredMotet

Language: Latin
Instruments: A cappella

First published: 1597 in Moduli trium vocum

Description: Second Part:Laudate Dominum omnes gentes

External websites:

Original text and translations

Latin.png Latin text

Benedicta sit sancta et individua Trinitas,
nunc et semper et per infinita secula seculorum, Amen.
1  Laudate Dominum omnes gentes, laudate eum omnes populi:
2  Quoniam confirmata est super nos misericordia eius,
et veritas Domini manet in aeternum:
Gloria Patri et Filio et Spiritui sancto,
sicut erat in principio, et nunc, et semper, et in secula seculorum, Amen.
 

English.png English translation

Blessed be the holy and undivided Trinity,
now and ever unto unending ages, Amen.
1  O praise the Lord, all ye heathen: praise him, all ye nations.
2  For his merciful kindness is ever more and more towards us:
and the truth of the Lord endureth for ever.
Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Ghost:
As it was in the beginning, is now and ever shall be, world without end. Amen.