Bella fanciulla dal viso rosato (Andrea Falconieri): Difference between revisions

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
m (Text replace - "\[{{filepath:(.*)\.(.*)}} +(.*)]" to "$3")
m (Text replace - "'''Published:''' 2009" to "{{Published|2009}}")
Line 14: Line 14:
{{Language|Italian}}
{{Language|Italian}}
{{Instruments|Baroque guitar, Basso continuo}}
{{Instruments|Baroque guitar, Basso continuo}}
'''Published:''' 2009
{{Published|2009}}


'''Description:''' Libro primo di Villanelle a 1, 2, & 3 voci con l'alfabeto per la chitarra spagnola (Roma, 1616). [nº 5], página 8.
'''Description:''' Libro primo di Villanelle a 1, 2, & 3 voci con l'alfabeto per la chitarra spagnola (Roma, 1616). [nº 5], página 8.

Revision as of 16:45, 26 August 2016

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
File details.gif File details
Question.gif Help


  • (Posted 2009-07-17)  CPDL #19537:     
Editor: Francisco de Asís Manzanero Osuna (submitted 2009-05-23).   Score information: A4, 1 page, 57 kB   Copyright: CPDL
Edition notes:

General Information

Title: Bella Fanciulla dal Viso Rosato
Composer: Andrea Falconieri

Number of voices: 1v   Voicing: Tenor solo

Genre: SecularVillanella

Language: Italian
Instruments: Baroque guitar, Basso continuo

{{Published}} is obsolete (code commented out), replaced with {{Pub}} for works and {{PubDatePlace}} for publications.

Description: Libro primo di Villanelle a 1, 2, & 3 voci con l'alfabeto per la chitarra spagnola (Roma, 1616). [nº 5], página 8.

External websites:

Original text and translations

Italian.png Italian text

Bella fanciulla
dal viso rosato
che m'hai priuato
di mia libertade
habbi pietade
al'mio graue martire.
Bella fanciulla
non mi far morire.
 

Spanish.png Spanish translation

Bella muchacha
de rostro sonrosado
que me habéis privado
de mi libertad
tened piedad
de mi grave martirio.
Bella muchacha
no me hagáis morir.