Beatus Andreas (Gierolamo Lambardi): Difference between revisions

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
(New work page created)
 
Line 18: Line 18:
{{#ExtWeb:}}
{{#ExtWeb:}}
==Original text and translations==
==Original text and translations==
{{Text|Latin|put text here}}
{{Text|Latin|Beatus Andreas orabat dicens,
Domine, rex aeternae gloriae,
suscipe me pendentem in patibulo.}}


[[Category:Sheet music]]
[[Category:Sheet music]]
[[Category:Renaissance music]]
[[Category:Renaissance music]]

Revision as of 15:50, 11 June 2021

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
Icon_pdf.gif Pdf
Icon_snd.gif Midi
MusicXML.png MusicXML
Icon_ly.gif LilyPond
File details.gif File details
Question.gif Help
  • (Posted 2021-06-11)  CPDL #64741:       
Editor: Andreas Stenberg (submitted 2021-06-11).   Score information: A4, 4 pages, 91 kB   Copyright: CPDL
Edition notes: A semi-diplomatorical edition. A chant version of the Antiphone close to the one used by Lamardi as CFP is included from an other source both in Choral-notation and transcript.

General Information

Title: Beatus Andreas
Composer: Gierolamo Lambardi
Lyricist:
Number of voices: 4vv   Voicing: SATB

Genre: SacredAntiphon

Language: Latin
Instruments: A cappella

First published: 1597
Description: The Second Antiphone for Psalms at First and Second Vespers and Laudes on the Feast of S. Andreas the Apostle. From the print "Antiphonarium Vespertinum Dierum Festorum Totius Anni..." bd.2. 1597. printed at the printing press of the Canoni Regolari Sancti Spiritus propre Venetias. The antiphone is set with a gregorian chant melody as cantus prius factus in the bassus part.

External websites:

Original text and translations

Latin.png Latin text

Beatus Andreas orabat dicens,
Domine, rex aeternae gloriae,
suscipe me pendentem in patibulo.