Ay linda amiga (Traditional): Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
m (corrected score icon) |
(DotNetWikiBot - applied templates {{Editor}} and/or {{Composer}}) |
||
Line 5: | Line 5: | ||
*'''CPDL #8641:''' [http://www.upv.es/coro/victoria/mas_partituras.html#dieciseis {{net}}] | *'''CPDL #8641:''' [http://www.upv.es/coro/victoria/mas_partituras.html#dieciseis {{net}}] | ||
{{Editor|Nancho Alvarez|2004-11-30}}'''Score information:''' A4 {{Copy|Personal}} | |||
:'''Edition notes:''' individual parts available as midi files. also available as Postscript file. | :'''Edition notes:''' individual parts available as midi files. also available as Postscript file. | ||
Revision as of 05:26, 26 January 2009
| See notes for details and correct composer below or see the discussion page. |
Music files
ICON | SOURCE |
---|---|
File details | |
Help |
- Editor: Nancho Alvarez (submitted 2004-11-30). Score information: A4 Copyright: Personal
- Edition notes: individual parts available as midi files. also available as Postscript file.
General Information
Title: Ay Linda Amiga
Composer: Anonymous possibly missattributed (see discussion page)
Number of voices: 4vv Voicing: SATB
Genre: Secular, Villancico
Language: Spanish
Instruments: a cappella
Published:
Description:
External websites:
Original text and translations
Spanish text
- ¡ay! linda amiga que no vuelvo a verte,
- cuerpo garrido que me lleva la muerte.
- Noy hay amor sin pena, pena sin dolor,
- ni dolor tan agudo como el del amor.
- Levanteme madre al salir el sol,
- fui por los campos verdes a buscar mi amor.
Italian translation
- Ahi bella amica, non riesco a vederti,
- bel corpo che mi porta la morte.
- Non c'è amore senza pena, pena senza dolore,
- né dolore tanto acuto come quello dell'amore.
- Svegliami madre al salire del sole,
- sono stato nei campi verdi a cercare il mio amore.