Ave Maria! (Karl May): Difference between revisions

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
m (Text replace - "LilyPond]" to "{{ly}}]")
m (→‎Original text and translations: Applied newest form of Text template)
Line 22: Line 22:


==Original text and translations==
==Original text and translations==
 
{{Text|German|
{{Text|German}}
:1. Es will das Licht des Tages scheiden,  
:1) Es will das Licht des Tages scheiden,  
: es tritt die stille Nacht herein.
: es tritt die stille Nacht herein.
: Ach könnte doch des Herzens Leiden  
: Ach könnte doch des Herzens Leiden  
Line 34: Line 33:
: Ave Maria! Ave Maria, Maria, Maria, Maria!
: Ave Maria! Ave Maria, Maria, Maria, Maria!


:2) Es will das Licht des Glaubens scheiden
:2. Es will das Licht des Glaubens scheiden
: es tritt des Zweifels Nacht herein.
: es tritt des Zweifels Nacht herein.
: Das Gottvertraun der Jugendzeiten,  
: Das Gottvertraun der Jugendzeiten,  
Line 44: Line 43:
: Ave Maria! Ave Maria, Maria, Maria, Maria!
: Ave Maria! Ave Maria, Maria, Maria, Maria!


:3) Es will das Licht des Lebens scheiden,  
:3. Es will das Licht des Lebens scheiden,  
: es tritt des Todes Nacht herein.
: es tritt des Todes Nacht herein.
: Die Seele will die Schwingen breiten,  
: Die Seele will die Schwingen breiten,  
Line 52: Line 51:
: Erbitte mir ein gläubig Ende  
: Erbitte mir ein gläubig Ende  
: und dann ein selig Auferstehn!
: und dann ein selig Auferstehn!
: Ave Maria! Ave Maria, Maria, Maria, Maria!
: Ave Maria! Ave Maria, Maria, Maria, Maria!}}
 


[[Category:Sheet music]]
[[Category:Sheet music]]
[[Category:Lieder]]
[[Category:Lieder]]
[[Category:Romantic music]]
[[Category:Romantic music]]

Revision as of 15:23, 29 March 2015

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
File details.gif File details
Question.gif Help


  • CPDL #14588:  Icon_pdf.gif Icon_snd.gif Icon_ly.gif
Editor: Reinhold Kainhofer (submitted 2007-07-29).   Score information: A4, 1 page, 244 kB   Copyright: Personal
Edition notes:

General Information

Title: Ave Maria!
Composer: Karl May

Number of voices: 4vv   Voicing: SATB

Genre: SacredMotet

Language: German
Instruments: A cappella

Published: 1883 (text), 1897 (melody for male choir, es major), 1898 (mixed choir in b flat)

Description: Karl May is primarily know for his Winnetou series of books. The text of this song stems from his book "Winnetou III", where German settlers sing this poem for dying Winnetou. May later wrote and published also the melody for this song.

External websites:

Original text and translations

German.png German text

1. Es will das Licht des Tages scheiden,
es tritt die stille Nacht herein.
Ach könnte doch des Herzens Leiden
so wie der Tag vergangen sein!
Ich leg' mein Flehen dir zu Füßen,
o trag's empor zu Gottes Thron,
und lass, Madonna, lass dich grüßen,
mit des Gebetes frommem Ton:
Ave Maria! Ave Maria, Maria, Maria, Maria!

2. Es will das Licht des Glaubens scheiden
es tritt des Zweifels Nacht herein.
Das Gottvertraun der Jugendzeiten,
es soll mir weggenommen sein.
Erhalt', Madonna, mir im Alter
der Kindheit frohe Zuversicht;
schütz meine Harfe, meinen Psalter,
du bist mein Heil, du bist mein Licht!
Ave Maria! Ave Maria, Maria, Maria, Maria!

3. Es will das Licht des Lebens scheiden,
es tritt des Todes Nacht herein.
Die Seele will die Schwingen breiten,
es muss, es muss geschieden sein.
Madonna, ach in deine Hände
leg ich mein letztes heißes Fleh'n:
Erbitte mir ein gläubig Ende
und dann ein selig Auferstehn!
Ave Maria! Ave Maria, Maria, Maria, Maria!