Auge Domine (Fábio Soldá)

From ChoralWiki
Revision as of 01:16, 8 July 2021 by BarryJ (talk | contribs) (Text replacement - "\{\{Voicing\|(.*)\|(.*)\}\}\<br\> " to "{{Voicing|$1|$2}} ")
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to navigation Jump to search

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
Icon_pdf.gif Pdf
Icon_snd.gif Midi
File details.gif File details
Question.gif Help
  • (Posted 2008-05-18)  CPDL #16952:     
Editor: Fábio Soldá (submitted 2008-05-18).   Score information: A4, 2 pages, 54 kB   Copyright: CC BY-NC 3.0 Unported
Edition notes:

General Information

Title: Auge Domine
Composer: Fábio Soldá

Number of voices: 4vv   Voicing: SATB
Genre: SacredMotet

Language: Latin
Instruments: A cappella

First published: 2008
Description: 

External websites:

Original text and translations

Latin.png Latin text

Auge Domine amorem meum
Ut possim melius servire tibi
Per singulos dies
Fac ut videam in singulos fratres
Eandem lucem fulgentem
Ut possim amare eos et servire eis
Cum fraternale amore
Auge Domine fidem meam
Ut possim ducere cogitationes
Ac dominare impulsos malignos
Fidem in Te habeo
Mi Domine, Mi Vis, Mi Salvator
Amen

English.png English translation

Increase, o Lord, my love
For better serving Thee
By each day
Make me see in each brother
The same shining light
For loving and serving them
With brotherly love
Increase, o Lord, my faith
For conducting my thoughts
And dominating the bad impulses
I have faith in Thee
My Lord, My Strenght, My Saviour
Amen

Portuguese.png Portuguese translation

Aumenta, Senhor, o meu amor
Para que eu possa melhor servir-Te
A cada dia.
Faze com que eu veja em cada irmão
A mesma luz que brilha
Para que eu possa amá-los e servir-lhes
Com fraternal amor.
Aumenta, Senhor, minha fé
Para que eu possa conduzir meus pensamentos
E dominar os maus impulsos.
Tenho fé em Ti
Meu Senhor, Minha Força, Meu Salvador.
Amém.

Spanish.png Spanish translation

Aumenta, Señor, mi amor
Para que yo pueda servir a Ti
A cada día.
Hace con que yo vea en cada hermano
La misma luz que brilla
Para que yo pueda amarlos y servir a ellos
Con amor fraternal.
Aumenta, Señor, mi fe
Para que yo pueda conducir mis pensamientos
Y dominar los impulsos malos.
Tengo fe en Tí
Mi Señor, Mi Fuerza, Mi Salvador.
Amén.

German.png German translation

Erhöhen Sie meine Liebe, o Herr
Damit kann ich Sie immer besser zu bedienen.
Gestatten Sie mir, in jedem Bruder
Das gleiche strahlendes Licht zu sehen
Damit kann ich sie lieben und ihnen dienen.
Mit einem brüderlichen Liebe.
Erhöhen Sie meinen Glauben, o Herr
Um meine Gedanken zu leiten
Und um die schlechte Reize zu zügeln.
Ich vertraue auf Dich
Mein Herr, meine Macht, mein Erlöser
Amen