Anonymous/D-I: Difference between revisions

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
 
(48 intermediate revisions by 10 users not shown)
Line 4: Line 4:
*{{NoCo|Dale si le das}} ([[Cancionero de Palacio]], 15c)
*{{NoCo|Dale si le das}} ([[Cancionero de Palacio]], 15c)
*{{NoCo|Dame liesse}} (''Le VIeme Livre des Chansons'' T.[[Susato]]-1545)
*{{NoCo|Dame liesse}} (''Le VIeme Livre des Chansons'' T.[[Susato]]-1545)
*{{NoCo|Dame Vénus}} ''([[Livre 16: 29 chansons a 4 (Pierre Attaingnant)]]'') 1545
*{{NoCo|Davis}} – ''[[Wyeth's Repository, Part Second]]'', 1813
*{{NoCo|The day of resurrection}} – Württemberg Gesangbuch, 1784
*{{NoCo|De gram prision nos quitó}} (Cancioneiro da Biblioteca Nacional de Lisboa, 16c)
*{{NoCo|De gram prision nos quitó}} (Cancioneiro da Biblioteca Nacional de Lisboa, 16c)
*{{NoCo|De Mey komt}}
*{{NoCo|De Mey komt}}
*{{NoCo|De profundis (parisien)}}
*{{NoCo|De os servir toda mi vida}} ([[Cancionero de Palacio]], 15c)
*{{NoCo|De os servir toda mi vida}} ([[Cancionero de Palacio]], 15c)
*{{NoCo|De Sancta Anna}}
*{{NoCo|De Sancta Anna}}
Line 16: Line 20:
*{{NoCo|Defensor noster, adspice}} (1642)
*{{NoCo|Defensor noster, adspice}} (1642)
*{{NoCo|Deo gracias Anglia}} (Selden Carol Book, 15c)
*{{NoCo|Deo gracias Anglia}} (Selden Carol Book, 15c)
*{{NoCo|Deo confitemini}}
*{{NoCo|Deposastes os senyora}}
*{{NoCo|Deposastes os senyora}}
*{{NoCo|Derby ("Come let us anew")|Derby ("Come let us anew", Hymn for New Year)}} (The Spiritual Psalmists Companion, 1772)
*{{NoCo|Derby ("Come let us anew")|Derby ("Come let us anew", Hymn for New Year)}} (The Spiritual Psalmists Companion, 1772)
Line 44: Line 49:
*{{NoCo|Dona nobis pacem}}
*{{NoCo|Dona nobis pacem}}
*{{NoCo|Donne che di bellezz' e honestade}} ([[:Category:Joseph A. Figliulo editions|Gardano 1541]])
*{{NoCo|Donne che di bellezz' e honestade}} ([[:Category:Joseph A. Figliulo editions|Gardano 1541]])
*{{NoCo|Do not I love Thee}}
*{{NoCo|Dont vient cela (8v)}}
*{{NoCo|Dont vient cela (8v)}}
*{{NoCo|La doulce saison}} ([[Trent codices]], mid 1400's)
*{{NoCo|La doulce saison}} ([[Trent codices]], mid 1400's)
Line 51: Line 57:
*{{NoCo|Du, unser Gott und unser Herr}} (Weyse collection, c.1780)
*{{NoCo|Du, unser Gott und unser Herr}} (Weyse collection, c.1780)
*{{NoCo|Dulcis amica Dei}} (15c)
*{{NoCo|Dulcis amica Dei}} (15c)
*{{NoCo|The duteous day now closeth}}


===E===
===E===
Line 57: Line 64:
*{{NoCo|Ecce nunc benedicite}} (16th cent., from Oxford, Christ Church MSS Mus. 979-83)
*{{NoCo|Ecce nunc benedicite}} (16th cent., from Oxford, Christ Church MSS Mus. 979-83)
*{{NoCo|Ecce virgo concipies}} ([[Trent codices]], 1470's)
*{{NoCo|Ecce virgo concipies}} ([[Trent codices]], 1470's)
*{{NoCo|Ecce Panis Angelorum}}
*{{NoCo|Ecce panis angelorum}}
*{{NoCo|Ecce panis angelorum I}} ([[Trent codices]], mid-15c)
*{{NoCo|Ecce panis angelorum I}} ([[Trent codices]], mid-15c)
*{{NoCo|Ecce panis angelorum II}} ([[Trent codices]], mid-15c)
*{{NoCo|Ecce panis angelorum II}} ([[Trent codices]], mid-15c)
*{{NoCo|Ecclesiam vestris doctrinis}}
*{{NoCo|Ecclesiam vestris doctrinis}}
*{{NoCo|Ecclesiarum mores}} ([[Trent codices]], 1470's)
*{{NoCo|Ecclesiarum mores}} ([[Trent codices]], 1470's)
*{{NoCo|Ecco ch'io lass'il core}} 1575
*{{NoCo|Ecco il Messia}}
*{{NoCo|Ecco il Messia}}
*{{NoCo|Een stad boven wolken}}
*{{NoCo|Een stad boven wolken}}
*{{NoCo|Ego dormio}}
*{{NoCo|Ego dormio}}
*{{NoCo|Ego sum alpha et O}}
*{{NoCo|Ego sum alpha et O}}
*{{NoCo|Egredimini filiae Sion}} ([[Lorenzo Calvi]], 1621)
*{{NoCo|Ehre sei Gott in der Höhe}}
*{{NoCo|Ehre sei Gott in der Höhe}}
*{{NoCo|El pájaro}}
*{{NoCo|El pájaro}}
*{{NoCo|Elegit Dominus Virum de plebe}}
*{{NoCo|Elegit Dominus virum de plebe}}
*{{NoCo|En este plazuelita}}
*{{NoCo|En este plazuelita}}
*{{NoCo|En languissant plourant}} (T.[[Susato]], 1555)
*{{NoCo|En languissant plourant}} (T.[[Susato]], 1555)
*{{NoCo|Congaudemus Pariter - En Lux Immensa|En Lux Immensa}} (from the ''[[Codex Specialnik]]'')
*{{NoCo|Congaudemus pariter - En lux immensa|En lux immensa}} (from the ''[[Codex Specialnik]]'')
*{{NoCo|En me oyant}}
*{{NoCo|En me oyant}}
*{{NoCo|En no me querer la vida}} ([[Cancionero de Palacio]])
*{{NoCo|En no me querer la vida}} ([[Cancionero de Palacio]])
Line 78: Line 87:
*{{NoCo|Entre vous qui aymés}} ([[Pierre Attaingnant]], 1534)
*{{NoCo|Entre vous qui aymés}} ([[Pierre Attaingnant]], 1534)
*{{NoCo|Epitaph on Mrs Wren}}
*{{NoCo|Epitaph on Mrs Wren}}
*{{NoCo|Er is een Kindeke geboren op aard}}
*''[[Erbarm' dich mein, o Herre Gott, BWV 305 (Johann Sebastian Bach)|Erbarm' dich mein, o Herre Gott]]''
*''[[Erstanden ist der heilge Christ, BWV 306 (Johann Sebastian Bach)|Erstanden ist der heilge Christ]]''
*{{NoCo|Es ist in keinem andern Heil}}
*{{NoCo|Es ist in keinem andern Heil}}
*{{NoCo|Es ritt ein Jeger}} (from: Der ander theil Kurtzweiliger guter frischer Teutscher Liedlein … 1540)
*{{NoCo|Es soll keiner}}
*{{NoCo|Es soll keiner}}
*{{NoCo|Es was ein mal ein stoltzer knab}} (from: Der ander theil Kurtzweiliger guter frischer Teutscher Liedlein ...  1540)
*{{NoCo|Es was ein mal ein stoltzer knab}} (from: Der ander theil Kurtzweiliger guter frischer Teutscher Liedlein 1540)
*{{NoCo|Estas noches a tan largas}} ([[Cancionero de Upsala]])
*{{NoCo|Estas noches a tan largas}} ([[Cancionero de Upsala]])
*{{NoCo|Está la Reina del cielo}}
*{{NoCo|Está la Reina del cielo}}
Line 92: Line 105:
*{{NoCo|Et quant je suis couchée}} ([[Pierre Attaingnant]] : ''Vingt et huyt chansons musicalles a 4 parties'', 1534)
*{{NoCo|Et quant je suis couchée}} ([[Pierre Attaingnant]] : ''Vingt et huyt chansons musicalles a 4 parties'', 1534)
*{{NoCo|Et valde mane}}
*{{NoCo|Et valde mane}}
*{{NoCo|Eterno serviet}}  
*{{NoCo|Eterno serviet}}
*{{NoCo|Euge Francisce}}
*{{NoCo|Euge Francisce}}
*{{NoCo|Exultation}} – ''[[A Compilation of Genuine Church Music]]'', 1835
*{{NoCo|Exultet celum}}
*{{NoCo|Exultet celum}}
*{{NoCo|Eya recolamus}}
*{{NoCo|Eya recolamus}}
Line 103: Line 117:
*{{NoCo|Falai, meus olhos, si me quereis beñy}} ([[Cancionero de Upsala]], 1556)
*{{NoCo|Falai, meus olhos, si me quereis beñy}} ([[Cancionero de Upsala]], 1556)
*{{NoCo|Falalalán, falalalera}} ([[Cancionero de Upsala]], 1556)
*{{NoCo|Falalalán, falalalera}} ([[Cancionero de Upsala]], 1556)
*{{NoCo|Father most holy, merciful and loving}}
*{{NoCo|Fatimas Ave Maria}}
*{{NoCo|Fatimas Ave Maria}}
*{{NoCo|Felix Anna}} ([[Choir Books of Annaberg]], c. 1519)
*{{NoCo|Felix Anna}} ([[Choir Books of Annaberg]], c. 1519)
*{{NoCo|Felice in braccio alla mia dea godea}} ([[Il primo libro delle canzoni alla napolitana a sei voci (Giovanni Ferretti)]] 1573
*{{NoCo|Felicem diem natalem}}
*{{NoCo|Felicem diem natalem}}
*{{NoCo|Female Pilgrim}} – ''[[A Compilation of Genuine Church Music]]'', 1832
*{{NoCo|Festa Januaria}}
*{{NoCo|Festa Januaria}}
*{{NoCo|Festina, ne tardaveris}}
*{{NoCo|Festina, ne tardaveris}}
Line 113: Line 130:
*{{NoCo|A Fiddler and a Fuddler, a Catch}} (''The Catch Club or Merry Companions '', 1730's)
*{{NoCo|A Fiddler and a Fuddler, a Catch}} (''The Catch Club or Merry Companions '', 1730's)
*{{NoCo|Fonte frida}} ([[Cancionero de Palacio]], c.1470-1500)
*{{NoCo|Fonte frida}} ([[Cancionero de Palacio]], c.1470-1500)
*{{NoCo|Forster}} (Wyeth's Repository, Part Second, 1813)
*{{NoCo|For the bread which you have broken}}
*{{NoCo|Forty days and forty nights}}
*{{NoCo|Fowles in the frith}}
*{{NoCo|Fowles in the frith}}
*{{NoCo|Francis new Jigge Betweene Frauncis, a Gentleman, And Richard, a Farmer.}}
*{{NoCo|Francis new Jigge Betweene Frauncis, a Gentleman, And Richard, a Farmer.}}
*{{NoCo|Franciscan Lauda}}''
*{{NoCo|Franciscan Lauda}}''
*{{NoCo|Fraw Luddeley, fraw Luddeley}} (from: Der ander theil Kurtzweiliger... 1540)
*{{NoCo|Fraw Luddeley, fraw Luddeley}} (from: Der ander theil Kurtzweiliger… 1540)
*{{NoCo|Freu' dich Erd' und Sternenzelt}}
*{{NoCo|Freu' dich Erd' und Sternenzelt}}
*{{NoCo|Freut euch zugleich}}
*{{NoCo|Freut euch zugleich}}
*{{NoCo|Fricassée Auprès de vous}} Attaingnant 1531
*{{NoCo|Friendship}} – ''Sacred Music in Miniature'', 1812
*{{NoCo|From the rising of the sun (for the greeting of the Bishop)}}
*{{NoCo|From the rising of the sun (for the greeting of the Bishop)}}


===G===
===G===
*{{NoCo|The Gallant Sailor|Gallant Sailor, The}} (Ur Ulrika Elisabet Taubes Notebok 1767)
*{{NoCo|The Gallant sailor|Gallant sailor, The}} (Ur Ulrika Elisabet Taubes Notebok 1767)
*{{NoCo|Gabriel (Lord we raise our feeble voices)}} (''Union Tunebook'', 1842)  
*{{NoCo|Gabriel (Lord we raise our feeble voices)}} (''Union Tunebook'', 1842)
*{{NoCo|Gaude Dei genitrix}}  
*{{NoCo|Gaude Dei genitrix}}
*{{NoCo|Gaude flore virginalis}}
*{{NoCo|Gaude flore virginalis}}
*{{NoCo|Gaude Mater Polonia}}
*{{NoCo|Gaude Mater Polonia}}
Line 136: Line 158:
*{{NoCo|Gaudeamus omnes Annae matris}} (Choir Books of Annaberg, 1519)
*{{NoCo|Gaudeamus omnes Annae matris}} (Choir Books of Annaberg, 1519)
*{{NoCo|Gaudent in celis}}
*{{NoCo|Gaudent in celis}}
*{{NoCo|Ghy edel jonghe gheesten}} ([[Susato]]'s ''[[Het tweetste Musyckboexken]]'', 1551)
*{{NoCo|Gaudete}} ([[Piae Cantiones]], 1582)
*{{NoCo|Gaudete}} ([[Piae Cantiones]], 1582)
*{{NoCo|Gelobet seist du, Jesu Christ}} (from [[Georg Rhau]]'s ''Newe deudsche geistliche Gesenge'', 1544)
*{{NoCo|Gelobet seist du, Jesu Christ}} (from [[Georg Rhau]]'s ''Newe deudsche geistliche Gesenge'', 1544)
*{{NoCo|Ghy edel jonghe gheesten}} ([[Susato]]'s ''[[Het tweetste Musyckboexken]]'', 1551)
*{{NoCo|Gia fu chi m'hebbe}}
*{{NoCo|Gia fu chi m'hebbe}}
*{{NoCo|Giesu nostro riscatto a3 (lauda)}}
*{{NoCo|Giesu nostro riscatto a3 (lauda)}}
Line 149: Line 171:
*{{NoCo|Gloria Patri }}
*{{NoCo|Gloria Patri }}
*{{NoCo|Gloria Tibi Trinitas}}
*{{NoCo|Gloria Tibi Trinitas}}
*{{NoCo|God moves in a mysterious way}}
*{{NoCo|Gózate, Virgen sagrada}} ([[Cancionero de Upsala]], 1556)
*{{NoCo|Gózate, Virgen sagrada}} ([[Cancionero de Upsala]], 1556)
*{{NoCo|Grates nunc omnes}}
*{{NoCo|Grates nunc omnes}}
*{{NoCo|Gratiarium actio: Pro Tuis beneficiis Deus}}
*{{NoCo|Gratulamur Tibi}}
*{{NoCo|Gratulamur Tibi}}
*{{NoCo|Gregem tuam}} (''Novum et Insigne Opus Musicum'' 1559)
*{{NoCo|Great Shepherd of thy people, hear}}
*{{NoCo|Gregem tuum}} (''Novum et Insigne Opus Musicum'' 1559)
*{{NoCo|Guarda, donna, il mio tormento}} ([[Cancionero de Palacio]], late 15c)
*{{NoCo|Guarda, donna, il mio tormento}} ([[Cancionero de Palacio]], late 15c)
*{{NoCo|Guter Mond, du gehst so stille}}
*{{NoCo|Guter Mond, du gehst so stille}}
Line 160: Line 185:
*{{NoCo|Haec dies (F)|Haec dies (F)}}
*{{NoCo|Haec dies (F)|Haec dies (F)}}
*{{NoCo|Haec est vita}}
*{{NoCo|Haec est vita}}
*{{NoCo|Hail to the Lord who comes}}
*{{NoCo|Hail the day that sees him rise}}
*{{NoCo|Hail the day that sees him rise II}}
*{{NoCo|Hallelujah}} – ''[[Wyeth's Repository, Part Second]]'', 1813
*{{NoCo|Hanacpachap cussicuinin}} (''Ritual Formulario e Institución de Curas'', Lima, 1631)
*{{NoCo|Hanacpachap cussicuinin}} (''Ritual Formulario e Institución de Curas'', Lima, 1631)
*{{NoCo|Happiness}} – ''[[Wyeth's Repository, Part Second]]'', 1813
*{{NoCo|Harto, de tanta porfia}} ([[Cancionero de Palacio]], late 15c)
*{{NoCo|Harto, de tanta porfia}} ([[Cancionero de Palacio]], late 15c)
*{{NoCo|He that is down needs fear no fall}}
*{{NoCo|Heirmosi of the Virgin Mary, 'I will open my mouth'}}
*{{NoCo|Heirmosi of the Virgin Mary, 'I will open my mouth'}}
*{{NoCo|Help us to help each other, Lord}}
*{{NoCo|Her Triumph}}
*{{NoCo|Her Triumph}}
*{{NoCo|Herr Christ der einig Gottes Sohn}} (1541, SST)
*{{NoCo|Herr Christ der einig Gottes Sohn}} (1541, SST)
*{{NoCo|Herr Jesu Christ, dich zu uns wend}}
*''[[Herr Jesu Christ, dich zu uns wend, BWV 332 (Johann Sebastian Bach)|Herr Jesu Christ, dich zu uns wend]]''
*{{NoCo|Here dwells a pretty maid}} (''The Catch Club or Merry Companions…'' parts 1 and 2; 1731-33)
*{{NoCo|Here dwells a pretty maid}} (''The Catch Club or Merry Companions…'' parts 1 and 2; 1731-33)
*{{NoCo|Heut triumphiern die Engelein}}
*{{NoCo|Heut triumphiern die Engelein}}
Line 171: Line 203:
*{{NoCo|Hier in diesen Brotsgestalten}}
*{{NoCo|Hier in diesen Brotsgestalten}}
*{{NoCo|The high desire}}
*{{NoCo|The high desire}}
*{{NoCo|Hodie Christus natus est}}
*{{NoCo|Ho la hé, par la vertu goy}}
*{{NoCo|Ho la hé, par la vertu goy}}
*{{NoCo|Hoggi la vita nasce}}
*{{NoCo|Hoggi la vita nasce}}
Line 185: Line 218:
*{{NoCo|I lift my heart to thee}} ([[Scottish Psalter of 1635]])
*{{NoCo|I lift my heart to thee}} ([[Scottish Psalter of 1635]])
*{{NoCo|I love unlov'd}} ('court of Henry VIII')
*{{NoCo|I love unlov'd}} ('court of Henry VIII')
*{{NoCo|Iam hyems transiit}} (1541, STB)
*{{NoCo|Iam enim hyems transiit}} (1541, STB)
*{{NoCo|Iam nubes / Iam novum}} ([[Codex Las Huelgas]], c1300)
*{{NoCo|Iam nubes / Iam novum}} ([[Codex Las Huelgas]], c1300)
*{{NoCo|Iamais ie neuz}} (''Ier Livre des chansons a 4'' - [[Tielman Susato]] 1543)
*{{NoCo|Iamais ie neuz}} (''Ier Livre des chansons a 4'' - [[Tielman Susato]] 1543)
*{{NoCo|Ich bit dich meydlein}} ( from: Der ander theil Kurtzweiliger guter frischer Teutscher Liedlein ... 1540)
*{{NoCo|Ich bit dich meydlein}} ( from: Der ander theil Kurtzweiliger guter frischer Teutscher Liedlein 1540)
*{{NoCo|Ich danke dem Herrn von ganzem Herzen}}
*{{NoCo|Ich danke dem Herrn von ganzem Herzen}}
*{{NoCo|Ich klag mich seer ich armes weyb}}
*{{NoCo|Ich klag mich seer ich armes weyb}}
Line 206: Line 239:
*{{NoCo|In monte Oliveti}}
*{{NoCo|In monte Oliveti}}
*{{NoCo|In natali Domino}}
*{{NoCo|In natali Domino}}
*{{NoCo|In our day of thanksgiving}}
*{{NoCo|In Rama sonat gemitus}}
*{{NoCo|In Rama sonat gemitus}}
*{{NoCo|In the Ending of the Year}} (Songs of Syon)
*{{NoCo|In the Ending of the Year}} (Songs of Syon)
Line 211: Line 245:
*{{NoCo|Inter amenitatis tripudia-O livor anxie}}
*{{NoCo|Inter amenitatis tripudia-O livor anxie}}
*{{NoCo|Intercessio nos}}
*{{NoCo|Intercessio nos}}
*{{NoCo|Invocamus te}}
*{{NoCo|Invocation (Frères moraves)}}
*{{NoCo|Invocation (Frères moraves)}}
*{{NoCo|Io mi voglio lamentare}} ([[Cancionero de Palacio]], late 15c)
*{{NoCo|Io mi voglio lamentare}} ([[Cancionero de Palacio]], late 15c)
Line 222: Line 257:
*{{NoCo|Istorum est enim regnum celorum}}
*{{NoCo|Istorum est enim regnum celorum}}
*{{NoCo|It'a vostro bel haggio (rough draft)}}
*{{NoCo|It'a vostro bel haggio (rough draft)}}
*{{NoCo|It is a thing most wonderful}}
*{{NoCo|Iuxta est dies domini}}
*{{NoCo|Iuxta est dies domini}}

Latest revision as of 14:55, 5 July 2021

This is a subpage of Anonymous, please check there for any changes made here.