Anonymous/D-I: Difference between revisions

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
m (Text replacement - " " to " ")
 
(18 intermediate revisions by 4 users not shown)
Line 4: Line 4:
*{{NoCo|Dale si le das}} ([[Cancionero de Palacio]], 15c)
*{{NoCo|Dale si le das}} ([[Cancionero de Palacio]], 15c)
*{{NoCo|Dame liesse}} (''Le VIeme Livre des Chansons'' T.[[Susato]]-1545)
*{{NoCo|Dame liesse}} (''Le VIeme Livre des Chansons'' T.[[Susato]]-1545)
*{{NoCo|Dame Vénus}} ''([[Livre 16: 29 chansons a 4 (Pierre Attaingnant)]]'') 1545
*{{NoCo|Davis}} – ''[[Wyeth's Repository, Part Second]]'', 1813
*{{NoCo|Davis}} – ''[[Wyeth's Repository, Part Second]]'', 1813
*{{NoCo|The day of resurrection}} – Württemberg Gesangbuch, 1784
*{{NoCo|The day of resurrection}} – Württemberg Gesangbuch, 1784
*{{NoCo|De gram prision nos quitó}} (Cancioneiro da Biblioteca Nacional de Lisboa, 16c)
*{{NoCo|De gram prision nos quitó}} (Cancioneiro da Biblioteca Nacional de Lisboa, 16c)
*{{NoCo|De Mey komt}}
*{{NoCo|De Mey komt}}
*{{NoCo|De profundis (parisien)}}
*{{NoCo|De os servir toda mi vida}} ([[Cancionero de Palacio]], 15c)
*{{NoCo|De os servir toda mi vida}} ([[Cancionero de Palacio]], 15c)
*{{NoCo|De Sancta Anna}}
*{{NoCo|De Sancta Anna}}
Line 47: Line 49:
*{{NoCo|Dona nobis pacem}}
*{{NoCo|Dona nobis pacem}}
*{{NoCo|Donne che di bellezz' e honestade}} ([[:Category:Joseph A. Figliulo editions|Gardano 1541]])
*{{NoCo|Donne che di bellezz' e honestade}} ([[:Category:Joseph A. Figliulo editions|Gardano 1541]])
*{{NoCo|Do not I love Thee}}
*{{NoCo|Dont vient cela (8v)}}
*{{NoCo|Dont vient cela (8v)}}
*{{NoCo|La doulce saison}} ([[Trent codices]], mid 1400's)
*{{NoCo|La doulce saison}} ([[Trent codices]], mid 1400's)
Line 54: Line 57:
*{{NoCo|Du, unser Gott und unser Herr}} (Weyse collection, c.1780)
*{{NoCo|Du, unser Gott und unser Herr}} (Weyse collection, c.1780)
*{{NoCo|Dulcis amica Dei}} (15c)
*{{NoCo|Dulcis amica Dei}} (15c)
*{{NoCo|The duteous day now closeth}}


===E===
===E===
Line 84: Line 88:
*{{NoCo|Epitaph on Mrs Wren}}
*{{NoCo|Epitaph on Mrs Wren}}
*{{NoCo|Er is een Kindeke geboren op aard}}
*{{NoCo|Er is een Kindeke geboren op aard}}
*''[[Erbarm' dich mein, o Herre Gott, BWV 305 (Johann Sebastian Bach)|Erbarm' dich mein, o Herre Gott]]''
*''[[Erstanden ist der heilge Christ, BWV 306 (Johann Sebastian Bach)|Erstanden ist der heilge Christ]]''
*{{NoCo|Es ist in keinem andern Heil}}
*{{NoCo|Es ist in keinem andern Heil}}
*{{NoCo|Es ritt ein Jeger}} (from: Der ander theil Kurtzweiliger guter frischer Teutscher Liedlein … 1540)
*{{NoCo|Es ritt ein Jeger}} (from: Der ander theil Kurtzweiliger guter frischer Teutscher Liedlein … 1540)
Line 111: Line 117:
*{{NoCo|Falai, meus olhos, si me quereis beñy}} ([[Cancionero de Upsala]], 1556)
*{{NoCo|Falai, meus olhos, si me quereis beñy}} ([[Cancionero de Upsala]], 1556)
*{{NoCo|Falalalán, falalalera}} ([[Cancionero de Upsala]], 1556)
*{{NoCo|Falalalán, falalalera}} ([[Cancionero de Upsala]], 1556)
*{{NoCo|Father most holy, merciful and loving}}
*{{NoCo|Fatimas Ave Maria}}
*{{NoCo|Fatimas Ave Maria}}
*{{NoCo|Felix Anna}} ([[Choir Books of Annaberg]], c. 1519)
*{{NoCo|Felix Anna}} ([[Choir Books of Annaberg]], c. 1519)
Line 124: Line 131:
*{{NoCo|Fonte frida}} ([[Cancionero de Palacio]], c.1470-1500)
*{{NoCo|Fonte frida}} ([[Cancionero de Palacio]], c.1470-1500)
*{{NoCo|Forster}} (Wyeth's Repository, Part Second, 1813)
*{{NoCo|Forster}} (Wyeth's Repository, Part Second, 1813)
*{{NoCo|For the bread which you have broken}}
*{{NoCo|Forty days and forty nights}}
*{{NoCo|Fowles in the frith}}
*{{NoCo|Fowles in the frith}}
*{{NoCo|Francis new Jigge Betweene Frauncis, a Gentleman, And Richard, a Farmer.}}
*{{NoCo|Francis new Jigge Betweene Frauncis, a Gentleman, And Richard, a Farmer.}}
Line 162: Line 171:
*{{NoCo|Gloria Patri }}
*{{NoCo|Gloria Patri }}
*{{NoCo|Gloria Tibi Trinitas}}
*{{NoCo|Gloria Tibi Trinitas}}
*{{NoCo|God moves in a mysterious way}}
*{{NoCo|Gózate, Virgen sagrada}} ([[Cancionero de Upsala]], 1556)
*{{NoCo|Gózate, Virgen sagrada}} ([[Cancionero de Upsala]], 1556)
*{{NoCo|Grates nunc omnes}}
*{{NoCo|Grates nunc omnes}}
*{{NoCo|Gratiarium actio: Pro Tuis beneficiis Deus}}
*{{NoCo|Gratiarium actio: Pro Tuis beneficiis Deus}}
*{{NoCo|Gratulamur Tibi}}
*{{NoCo|Gratulamur Tibi}}
*{{NoCo|Great Shepherd of thy people, hear}}
*{{NoCo|Gregem tuum}} (''Novum et Insigne Opus Musicum'' 1559)
*{{NoCo|Gregem tuum}} (''Novum et Insigne Opus Musicum'' 1559)
*{{NoCo|Guarda, donna, il mio tormento}} ([[Cancionero de Palacio]], late 15c)
*{{NoCo|Guarda, donna, il mio tormento}} ([[Cancionero de Palacio]], late 15c)
Line 174: Line 185:
*{{NoCo|Haec dies (F)|Haec dies (F)}}
*{{NoCo|Haec dies (F)|Haec dies (F)}}
*{{NoCo|Haec est vita}}
*{{NoCo|Haec est vita}}
*{{NoCo|Hail to the Lord who comes}}
*{{NoCo|Hail the day that sees him rise}}
*{{NoCo|Hail the day that sees him rise II}}
*{{NoCo|Hallelujah}} – ''[[Wyeth's Repository, Part Second]]'', 1813
*{{NoCo|Hallelujah}} – ''[[Wyeth's Repository, Part Second]]'', 1813
*{{NoCo|Hanacpachap cussicuinin}} (''Ritual Formulario e Institución de Curas'', Lima, 1631)
*{{NoCo|Hanacpachap cussicuinin}} (''Ritual Formulario e Institución de Curas'', Lima, 1631)
*{{NoCo|Happiness}} – ''[[Wyeth's Repository, Part Second]]'', 1813
*{{NoCo|Happiness}} – ''[[Wyeth's Repository, Part Second]]'', 1813
*{{NoCo|Harto, de tanta porfia}} ([[Cancionero de Palacio]], late 15c)
*{{NoCo|Harto, de tanta porfia}} ([[Cancionero de Palacio]], late 15c)
*{{NoCo|He that is down needs fear no fall}}
*{{NoCo|Heirmosi of the Virgin Mary, 'I will open my mouth'}}
*{{NoCo|Heirmosi of the Virgin Mary, 'I will open my mouth'}}
*{{NoCo|Help us to help each other, Lord}}
*{{NoCo|Her Triumph}}
*{{NoCo|Her Triumph}}
*{{NoCo|Herr Christ der einig Gottes Sohn}} (1541, SST)
*{{NoCo|Herr Christ der einig Gottes Sohn}} (1541, SST)
*{{NoCo|Herr Jesu Christ, dich zu uns wend}}
*''[[Herr Jesu Christ, dich zu uns wend, BWV 332 (Johann Sebastian Bach)|Herr Jesu Christ, dich zu uns wend]]''
*{{NoCo|Here dwells a pretty maid}} (''The Catch Club or Merry Companions…'' parts 1 and 2; 1731-33)
*{{NoCo|Here dwells a pretty maid}} (''The Catch Club or Merry Companions…'' parts 1 and 2; 1731-33)
*{{NoCo|Heut triumphiern die Engelein}}
*{{NoCo|Heut triumphiern die Engelein}}
Line 187: Line 203:
*{{NoCo|Hier in diesen Brotsgestalten}}
*{{NoCo|Hier in diesen Brotsgestalten}}
*{{NoCo|The high desire}}
*{{NoCo|The high desire}}
*{{NoCo|Hodie Christus natus est}}
*{{NoCo|Ho la hé, par la vertu goy}}
*{{NoCo|Ho la hé, par la vertu goy}}
*{{NoCo|Hoggi la vita nasce}}
*{{NoCo|Hoggi la vita nasce}}
Line 222: Line 239:
*{{NoCo|In monte Oliveti}}
*{{NoCo|In monte Oliveti}}
*{{NoCo|In natali Domino}}
*{{NoCo|In natali Domino}}
*{{NoCo|In our day of thanksgiving}}
*{{NoCo|In Rama sonat gemitus}}
*{{NoCo|In Rama sonat gemitus}}
*{{NoCo|In the Ending of the Year}} (Songs of Syon)
*{{NoCo|In the Ending of the Year}} (Songs of Syon)
Line 227: Line 245:
*{{NoCo|Inter amenitatis tripudia-O livor anxie}}
*{{NoCo|Inter amenitatis tripudia-O livor anxie}}
*{{NoCo|Intercessio nos}}
*{{NoCo|Intercessio nos}}
*{{NoCo|Invocamus te}}
*{{NoCo|Invocation (Frères moraves)}}
*{{NoCo|Invocation (Frères moraves)}}
*{{NoCo|Io mi voglio lamentare}} ([[Cancionero de Palacio]], late 15c)
*{{NoCo|Io mi voglio lamentare}} ([[Cancionero de Palacio]], late 15c)
Line 238: Line 257:
*{{NoCo|Istorum est enim regnum celorum}}
*{{NoCo|Istorum est enim regnum celorum}}
*{{NoCo|It'a vostro bel haggio (rough draft)}}
*{{NoCo|It'a vostro bel haggio (rough draft)}}
*{{NoCo|It is a thing most wonderful}}
*{{NoCo|Iuxta est dies domini}}
*{{NoCo|Iuxta est dies domini}}

Latest revision as of 14:55, 5 July 2021

This is a subpage of Anonymous, please check there for any changes made here.