Anima dolorosa (Claudio Monteverdi): Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
m (Text replace - 'http---www.cpdl.org-wiki-images' to '{{SERVER}}/wiki/images') |
m (Text replace - ''''Copyright:''' CPDL' to '{{Copy|CPDL}}') |
||
Line 3: | Line 3: | ||
*{{NewWork|2006-07-26}} '''CPDL #12093:''' [{{SERVER}}/wiki/images/0/09/Monteverdi_Anima_dolorosa.pdf {{pdf}}] [{{SERVER}}/wiki/images/6/69/Monteverdi_Anima_dolorosa.mid {{mid}}] [{{SERVER}}/wiki/images/2/28/Monteverdi_Anima_dolorosa.mus Finale 2000] | *{{NewWork|2006-07-26}} '''CPDL #12093:''' [{{SERVER}}/wiki/images/0/09/Monteverdi_Anima_dolorosa.pdf {{pdf}}] [{{SERVER}}/wiki/images/6/69/Monteverdi_Anima_dolorosa.mid {{mid}}] [{{SERVER}}/wiki/images/2/28/Monteverdi_Anima_dolorosa.mus Finale 2000] | ||
:'''Editor:''' [[User:Sabine Cassola|Sabine Cassola]] ''(added 2006-07-26)''. '''Score information:''' A4, 3 pages, 132 kbytes | :'''Editor:''' [[User:Sabine Cassola|Sabine Cassola]] ''(added 2006-07-26)''. '''Score information:''' A4, 3 pages, 132 kbytes {{Copy|CPDL}} | ||
:'''Edition notes:''' | :'''Edition notes:''' | ||
Line 10: | Line 10: | ||
{{Composer|Claudio Monteverdi}} | {{Composer|Claudio Monteverdi}} | ||
'''Number of voices:''' 5vv | '''Number of voices:''' 5vv '''Voicing:''' SSATB<br> | ||
'''Genre:''' {{pcat|Secular| music}}, [[:Category:Madrigals|Madrigal]]<br> | '''Genre:''' {{pcat|Secular| music}}, [[:Category:Madrigals|Madrigal]]<br> | ||
{{Language|Italian}} | {{Language|Italian}} |
Revision as of 19:08, 15 November 2008
Music files
ICON | SOURCE |
---|---|
File details | |
Help |
CPDL #12093: Finale 2000
- Editor: Sabine Cassola (added 2006-07-26). Score information: A4, 3 pages, 132 kbytes Copyright: CPDL
- Edition notes:
General Information
Title: Anima dolorosa
Composer: Claudio Monteverdi
Number of voices: 5vv Voicing: SSATB
Genre: Secular, Madrigal
Language: Italian
Instruments: a cappella
Published:
Description:
External websites:
Original text and translations
Italian text
- Anima dolorosa che vivendo
- tanto peni e tormenti
- quant'odi e parli e pensi e miri e senti,
- amor spiri? Che speri? Ancor dimori
- in questa viva morte? in quest'inferno
- de le tue pene eterno?
- Mori, misera, mori!
- Che tardi piú? che fai?
- Perché, mort'al piacer, vivi al martire?
- Perché vivi al morire?
- Consuma il duol che ti consuma omai,
- di questa morte che par vita uscendo.
- Mori, meschina, al tuo morir morendo.
German translation
- Schmerzerfüllte Seele, die du unendliche Leiden und Qualen erlebst,
- wie sehr haßt Du, sprichst, denkst, begehrst, fühlst und verlangst nach Liebe du?
- Stirb, Elende, stirb! Was zögerst du noch? Was machst du?
- Warum lebst du, der Freude gestorben, für das Martyrium?
- Warum lebst Du dem Tode?
- Verzehre den Schmerz dieses Todes, der dich nunmehr verzehrt
- und dir das Leben zu nehmen scheint.
- Stirb, Elende, an deinem Tode sterbend.