Amor, e'l ver, fu meco (Giovanni de Macque): Difference between revisions

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
mNo edit summary
mNo edit summary
Line 24: Line 24:
{{Text|Italian}}
{{Text|Italian}}
<poem>
<poem>
Amor e'l versu meco  
Amor, e'l ver, fu meco  
a dir che quelle ch'i vi-di
a dir che quelle ch'i vidi
eran bellezz'al mondo sole,  
eran bellezz'al mondo sole,  
mai non vendute piu sotto le stelle,  
mai non vendute piu sotto le stelle,  

Revision as of 09:20, 2 January 2014

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
File details.gif File details
Question.gif Help


Editor: André Vierendeels (submitted 2009-10-27).   Score information: A4, 3 pages, 86 kB   Copyright: CPDL
Edition notes:

General Information

Title: Amor e'l versu meco
Composer: Giovanni de Macque

Number of voices: 4vv   Voicing: SATB

Genre: SecularMadrigal

Language: Italian
Instruments: a cappella
Published: 1595

Description:

External websites:

Original text and translations

Italian.png Italian text

Amor, e'l ver, fu meco
a dir che quelle ch'i vidi
eran bellezz'al mondo sole,
mai non vendute piu sotto le stelle,
ne si pietosi e si dolci parole s'udiron
mai ne lagrime si belle,
di si begl'occhi uscir mai vid'il sole.

Dutch.png Dutch translation

Amor - het is de waarheid! - was bij mij, om te zeggen, dat de vrouwen
Die ik zag, schoonheden waren, enig ter wereld,
Nooit méér gezien onder de sterren;
Ook hoorde men nooit zo meedogende en zo zoete woorden,
En nooit zag de zon zo schone tranen
Vloeien uit zo schone ogen.

translation by Joannes Stalpaert van der Wiele, Madrigalia (ed. M.C.A. van der Heijden). Tjeenk Willink, Zwolle 1960