Adoramus te, Christe
several settings, different composers, small differences.
Musical settings at CPDL
Original Text
Latin text
(monteverdi)
Adoramus te, Christe,
et benedicimus tibi.
Quia per sanguinem
tuum pretiosum
redemisti mundum.
Miserere nobis.
Latin text
(handl, handl ocho voces, martini)
Adoramus te Christe,
Adoramus te Jesu,
et benedicimus tibi.
Quia per crucem tuam
redemisti mundum.
Latin text
(anonymous)
Adoramus te, Christe
et benedicimus tibi.
Quia per sanctam crucem tuam
redemisti mundum.
Latin text
(di lasso)
Adoramus te, Christe
et benedicimus tibi.
Quia per tuan sanctam crucem
redemisti mundum.
Domine, miserere nobis.
Latin text
(Clemens non papa)
Adoramus te, Christe
et benedicimus tibi.
Quia per tuan sanctam crucem
redemisti mundum.
Domine ,
miserere nobis.
Alleluia.
Translations
English translation
We adore thee, O Christ,
and we bless thee,
because by thy holy cross thou hast redeemed the world.
O Lord, have mercy upon us.
Translation supplied by The St. Ann Choir, directed by William Mahrt.