Ach lieber Herre Jesu Christ, 26 Deutsche Volkslieder, No. 6 (Johannes Brahms): Difference between revisions

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
(corrected Template:a cappella)
(added templates)
Line 2: Line 2:
{{Legend}}
{{Legend}}


<b>CPDL #61:</b> [http://wso.williams.edu/cpdl/sheet/brahms/brah-ach.pdf http://www.cpdl.org/wiki/images/8/84/Icon_pdf.gif] [http://wso.williams.edu/cpdl/sound/brahms/brah-ach.mid http://www.cpdl.org/wiki/images/8/81/Icon_snd.gif] [http://wso.williams.edu/cpdl/source/brahms/brah-ach.zip Finale-1998]
*'''CPDL #61:''' [http://wso.williams.edu/cpdl/sheet/brahms/brah-ach.pdf {{pdf}}] [http://wso.williams.edu/cpdl/sound/brahms/brah-ach.mid {{mid}}] [http://wso.williams.edu/cpdl/source/brahms/brah-ach.zip Finale 1998]
<b>Editor:</b> [[User:Rafael Ornes|Rafael Ornes]] <i>(added 1999-09-01)</i>.&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>Score information: </b>36 kbytes&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>Copyright:</b> [[ChoralWiki:CPDL|CPDL]]
:'''Editor:''' [[User:Rafael Ornes|Rafael Ornes]] ''(added 1999-09-01)''.&nbsp;&nbsp;&nbsp;'''Score information:''' 36 kbytes&nbsp;&nbsp;&nbsp;'''Copyright:''' [[ChoralWiki:CPDL|CPDL]]
<b>Edition notes:</b>
:'''Edition notes:''' Finale file is [[zipped]].


==General Information==
==General Information==
<b>Title:</b> <i>Ach lieber Herre Jesu Christ</i><br>
'''Title:''' ''Ach lieber Herre Jesu Christ''<br>
<b>Composer:</b> [[Johannes Brahms]]
{{Composer|Johannes Brahms}}


<b>Number of voices:</b> 4vv&nbsp;&nbsp;<b>Voicing:</b> SATB<br>
{{Voicing|4|SATB}}<br>
'''Genre:''' [[:Category:Sacred music|Sacred]], [[Lieder]] <br>
'''Genre:''' [[:Category:Sacred music|Sacred]], [[Lieder]] <br>
<b>Language:</b> [[German]]<br>
{{Language|German}}
{{a cappella}}
{{a cappella}}
<b>Published: </b>Sämtliche Werke, vol. 21<br>
'''Published:''' Sämtliche Werke, vol. 21<br>


<b>Description:</b> No. 6 from 26 Deutsche Volkslieder, see [[Johannes_Brahms_-_list_of_choral_works#Works without opus number (WoO)|Works without opus number (WoO): WoO 34 and 35]]<br>
'''Description:''' No. 6 from 26 Deutsche Volkslieder, see [[Johannes_Brahms_-_list_of_choral_works#Works without opus number (WoO)|Works without opus number (WoO): WoO 34 and 35]]<br>


<b>External websites: </b>
'''External websites:'''


==Original text and translations==
==Original text and translations==
{{Text|German}}
{{Text|German}}


Ach lieber Herre Jesu Christ, weil du ein Kind gewesen bist, <br>so gib auch diesem Kindelein dein Gnad und auch den Segen dein: <br>ach Jesus, Herre mein, behüt dies Kindelein. <br>(Wiederholung)
Ach lieber Herre Jesu Christ, weil du ein Kind gewesen bist, <br>so gib auch diesem Kindelein dein Gnad und auch den Segen dein: <br>ach Jesus, Herre mein, behüt dies Kindelein. <br>[Wiederholung]




{{Translation|English}}
{{Translation|English}}


Alas willingly Lord Jesus Christ, because you were a child, <br>give also this child of yours your grace and also your blessing :  <br>Alas Jesus, my Lord, protect this child of yours. <br>(Repeat)
Alas willingly Lord Jesus Christ, because you were a child, <br>give also this child of yours your grace and also your blessing :  <br>Alas Jesus, my Lord, protect this child of yours. <br>[Repeat]




{{Translation|French}}
{{Translation|French}}


Hélas de plein gré le Seigneur Jésus Christ, parce que vous étiez enfant, <br>donnez aussi vôtre enfant votre grâce et aussi votre bénédiction : <br>Hélas Jésus, mon Seigneur, protéger vôtre enfant. <br>(Répéter)
Hélas de plein gré le Seigneur Jésus Christ, parce que vous étiez enfant, <br>donnez aussi vôtre enfant votre grâce et aussi votre bénédiction : <br>Hélas Jésus, mon Seigneur, protéger vôtre enfant. <br>[Répéter]




Line 39: Line 39:


Ahimè volentieri il Signore Jesus Christ, perché lei era bambino, <br>dà anche il suo bambino la sua grazia ed anche la sua benedizione: <br>Ahimè Jesus, il mio Signore,
Ahimè volentieri il Signore Jesus Christ, perché lei era bambino, <br>dà anche il suo bambino la sua grazia ed anche la sua benedizione: <br>Ahimè Jesus, il mio Signore,
protegge il suo bambino. <br>(Ripete)
protegge il suo bambino. <br>[Ripete]


[[Category:Sheet music]][[Category:Sacred music]][[Category:Lieder]][[Category:SATB]][[Category:Romantic music]]
[[Category:Sheet music]]
[[Category:Sacred music]]
[[Category:Lieder]]
[[Category:Romantic music]]

Revision as of 18:12, 22 June 2008

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
File details.gif File details
Question.gif Help


Editor: Rafael Ornes (added 1999-09-01).   Score information: 36 kbytes   Copyright: CPDL
Edition notes: Finale file is zipped.

General Information

Title: Ach lieber Herre Jesu Christ
Composer: Johannes Brahms

Number of voices: 4vv   Voicing: SATB

Genre: Sacred, Lieder

Language: German
Instruments: a cappella
Published: Sämtliche Werke, vol. 21

Description: No. 6 from 26 Deutsche Volkslieder, see Works without opus number (WoO): WoO 34 and 35

External websites:

Original text and translations

German.png German text

Ach lieber Herre Jesu Christ, weil du ein Kind gewesen bist,
so gib auch diesem Kindelein dein Gnad und auch den Segen dein:
ach Jesus, Herre mein, behüt dies Kindelein.
[Wiederholung]


English.png English translation

Alas willingly Lord Jesus Christ, because you were a child,
give also this child of yours your grace and also your blessing :
Alas Jesus, my Lord, protect this child of yours.
[Repeat]


French.png French translation

Hélas de plein gré le Seigneur Jésus Christ, parce que vous étiez enfant,
donnez aussi vôtre enfant votre grâce et aussi votre bénédiction :
Hélas Jésus, mon Seigneur, protéger vôtre enfant.
[Répéter]


Italian.png Italian translation

Ahimè volentieri il Signore Jesus Christ, perché lei era bambino,
dà anche il suo bambino la sua grazia ed anche la sua benedizione:
Ahimè Jesus, il mio Signore, protegge il suo bambino.
[Ripete]