Ach Herr lass deine lieben Engelein (Franz Tunder): Difference between revisions

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
m (Text replace - "'''Published:''' 1664" to "{{Published|1664}}")
(→‎General Information: {{Instruments|}})
Line 14: Line 14:
{{Genre|Sacred|Cantatas}}
{{Genre|Sacred|Cantatas}}
{{Language|German}}
{{Language|German}}
'''Instruments:''' {{ StrAcc}} (4 Viole da gamba), {{BsCont}} (Organ)<br>
{{Instruments|Strings (4 Viole da gamba), Basso continuo (organ)}}
{{Published|1664}}
{{Published|1664}}


Line 22: Line 22:
*[http://www.geocities.jp/lyrischesuite/choralmusic.htm a working link to the edition above?]
*[http://www.geocities.jp/lyrischesuite/choralmusic.htm a working link to the edition above?]
*[http://imslp.org/wiki/Category:Tunder,_Franz Tunder works from DdT.3] at IMSLP (scanning still in progress)
*[http://imslp.org/wiki/Category:Tunder,_Franz Tunder works from DdT.3] at IMSLP (scanning still in progress)
==Original text and translations==
==Original text and translations==
{{Text|German|
{{Text|German|

Revision as of 15:37, 5 September 2016

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
File details.gif File details
Question.gif Help


  • CPDL #18870:  Network.png
Editor: Shigekazu Nimura (submitted 2009-02-03).   Score information: A4, 9 pages, 220 kB   Copyright: Personal
Edition notes:

General Information

Title: Ach Herr lass deine lieben Engelein
Composer: Franz Tunder
Lyricist: Martin Schalling

Number of voices: 1v   Voicing: S

Genre: SacredCantata

Language: German
Instruments: Strings (4 Viole da gamba), Basso continuo (organ)

{{Published}} is obsolete (code commented out), replaced with {{Pub}} for works and {{PubDatePlace}} for publications.

Description:

External websites:

Original text and translations

German.png German text

Ach Herr, laß deine lieben Engelein
am letzten Ende die Seele mein
in Abrahams Schoß tragen,
den Leib in seinem Schlafkämmerlein
gar sanft ohn einige Qual und Pein
ruhen bis an jüngsten Tag.

Alsdann vom Tod erwecke mich,
daß meine Augen sehen dich
in ewige Freude, o Gottes Sohn,
mein Heiland und Genadenthron.
Herr Jesu Christ, erhöre mich,
ich will dich preisen ewiglich.

Amen.
 

(verse 3 of Herzlich lieb hab ich dich, O Herr)