A lua girou (Traditional): Difference between revisions

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
m (Text replace - " }} [[Category" to "}} [[Category")
(→‎Original text and translations: Added {{DEFAULTSORT:{{WorkSorter}}}})
Line 35: Line 35:
molhadinha de suor?
molhadinha de suor?


3. Vamos, mana, tu me abanas...
3. Vamos, mana, tu me abanas…
eu numa pedra e tu noutra,
eu numa pedra e tu noutra,
contando nossas histórias,
contando nossas histórias,
de que a sorte nos foi pouca!}}
de que a sorte nos foi pouca!}}


{{DEFAULTSORT:{{WorkSorter}}}}
[[Category:Sheet music]]
[[Category:Sheet music]]
[[Category:Modern music]]
[[Category:Modern music]]

Revision as of 18:35, 24 January 2016

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
File details.gif File details
Question.gif Help


Editor: Cesar Cerasomma (submitted 2000-10-25).   Score information: Letter, 2 pages, 87 kB   Copyright: CPDL
Edition notes:

General Information

Title: A Lua Girou
Composer: Anonymous (Traditional)
Arranger: Ana Yara Campos

Number of voices: 4vv   Voicing: SATB

Genre: SecularFolksong

Language: Portuguese
Instruments: A cappella

Published:

Description: Traditional folk song from Bahia, Brazil.

External websites:

Original text and translations

Portuguese.png Portuguese text

1. A lua girou, girou,
traçou no céu um compasso.
- Lua, eu bem queria fazer
um travesseiro dos teus braços!

(Gira lua, lá no céu a lua ilumina.)

2. Guilhermina, tu te alembras
daquela tarde de sol
em que caíste em meus braços,
molhadinha de suor?

3. Vamos, mana, tu me abanas…
eu numa pedra e tu noutra,
contando nossas histórias,
de que a sorte nos foi pouca!