A lua girou (Traditional): Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
m (Text replace - ''''CPDL #1535:'''' to '{{CPDLno|1535}}') |
m (→Music files: Applied 'LinkW' template) |
||
Line 2: | Line 2: | ||
{{Legend}} | {{Legend}} | ||
*{{CPDLno|1535}} | *{{CPDLno|1535}} {{LinkW|camp-lua.pdf|camp-lua.mid|camp-lua.zip|Encore}} | ||
{{Editor|Cesar Cerasomma|2000-10-25}}{{ScoreInfo|Letter|2|87}}{{Copy|CPDL}} | {{Editor|Cesar Cerasomma|2000-10-25}}{{ScoreInfo|Letter|2|87}}{{Copy|CPDL}} | ||
:'''Edition notes:''' | :'''Edition notes:''' |
Revision as of 14:58, 20 May 2012
Music files
ICON | SOURCE |
---|---|
File details | |
Help |
- CPDL #01535: Encore
- Editor: Cesar Cerasomma (submitted 2000-10-25). Score information: Letter, 2 pages, 87 kB Copyright: CPDL
- Edition notes:
General Information
Title: A Lua Girou
Composer: Anonymous (Traditional)
Arranger: Ana Yara Campos
Number of voices: 4vv Voicing: SATB
Genre: Secular, Folksong
Language: Portuguese
Instruments: a cappella
Published:
Description: Traditional folk song from Bahia, Brazil.
External websites:
Original text and translations
Portuguese text
1. A lua girou, girou,
traçou no céu um compasso.
- Lua, eu bem queria fazer
um travesseiro dos teus braços!
(Gira lua, lá no céu a lua ilumina.)
2. Guilhermina, tu te alembras
daquela tarde de sol
em que caíste em meus braços,
molhadinha de suor?
3. Vamos, mana, tu me abanas...
eu numa pedra e tu noutra,
contando nossas histórias,
de que a sorte nos foi pouca!