3 canoni a 3 voci (Giovanni Bataloni): Difference between revisions

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
m (Text replacement - "'''Title:''' ''(.+)''<br>" to "{{Title|''$1''}} ")
m (Text replacement - " " to " ")
Line 1: Line 1:
==Music files==
==Music files==
{{#Legend:}}
{{#Legend:}}
*{{PostedDate|2018-10-19}} {{CPDLno|51525}} [[Media:3CANONI3v.pdf|{{pdf}}]]  
*{{PostedDate|2018-10-19}} {{CPDLno|51525}} [[Media:3CANONI3v.pdf|{{pdf}}]]
{{Editor|Giovanni Bataloni|2018-10-19}}{{ScoreInfo|A4|2|80}}{{Copy|CPDL}}
{{Editor|Giovanni Bataloni|2018-10-19}}{{ScoreInfo|A4|2|80}}{{Copy|CPDL}}
:'''Edition notes:'''
:'''Edition notes:'''
Line 18: Line 18:
{{Pub|1|2018}}
{{Pub|1|2018}}


'''Description:'''  
'''Description:'''


'''External websites:'''
'''External websites:'''
Line 24: Line 24:
==Original text and translations==
==Original text and translations==
{{Text|3|Italian|German|English|
{{Text|3|Italian|German|English|
1. Musica che sgorga limpida  
1. Musica che sgorga limpida
dalla mia anima come poesia
dalla mia anima come poesia
e allieta la mia vita  
e allieta la mia vita
canterò e canteremo insieme noi
canterò e canteremo insieme noi
e sarà un coro
e sarà un coro

Revision as of 22:17, 12 November 2020

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
Icon_pdf.gif Pdf
MusicXML.png MusicXML
File details.gif File details
Question.gif Help
  • (Posted 2018-10-19)  CPDL #51525:   
Editor: Giovanni Bataloni (submitted 2018-10-19).   Score information: A4, 2 pages, 80 kB   Copyright: CPDL
Edition notes:

General Information

Title: 3 canoni a 3 voci

Composer: Giovanni Bataloni
Lyricist: Unknown

Number of voices: 3vv   Voicings: SSA, SAA, TTB or TBB

Genres: Secular & SacredCanon

Languages: Italian, German, English

Instruments: Unknown

First published: 2018

Description:

External websites:

Original text and translations

Italian.png Italian, German.png German and English.png English text

1. Musica che sgorga limpida
dalla mia anima come poesia
e allieta la mia vita
canterò e canteremo insieme noi
e sarà un coro
un’armonia di voci e di cuori!

2. Original text and translations may be found at Wer nur den lieben Gott läßt walten.

3. All praise to Thee my God this night
for all the blessings of the light keep me,
o King of kings, beneath thy own almighty wings.