Tu scendi dalle stelle (Alfonso Maria de' Liguori)

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
Icon_pdf.gif Pdf
Icon_snd.gif Midi
Icon_mp3.gif Mp3
MusicXML.png MusicXML
Encore_Icon2.png Encore
Sibelius.png Sibelius
Network.png Web Page
File details.gif File details
Question.gif Help
  • (Posted 2022-09-12)  CPDL #70769:     
Editor: Carlotta Ferrari (submitted 2022-09-12).   Score information: A4, 3 pages, 95 kB   Copyright: CPDL
Edition notes: Arranged for SSA choir.
  • (Posted 2015-09-07)  CPDL #36705:         
Editor: Francesco Spiga (submitted 2015-09-07).   Score information: A4, 1 page, 256 kB   Copyright: Personal
Edition notes: Arranged by Francesco Spiga. The same setting as #27024, transposed down a fifth, for 3 voices male choir (tenor, baritone, bass). Audio track performed live by the St. Joseph's Seminary Schola Cantorum, directed by Dr. Jennifer Donelson.
  • (Posted 2012-08-28)  CPDL #27024:       
Editor: Francesco Spiga (submitted 2012-08-28).   Score information: A4, 1 page, 198 kB   Copyright: Personal
Edition notes: Arranged by Francesco Spiga. For SAB with optional basso continuo.
  • (Posted 2005-12-11)  CPDL #10403:  Network.png PDF and MIDI files available.
Editor: Adriano Secco (submitted 2005-12-11).   Score information: A4, 3 pages, 149 kB   Copyright: CPDL
Edition notes:
  • (Posted 2002-12-07)  CPDL #04318:       
Editor: Tullio Visioli (submitted 2002-12-07).   Score information: A4, 4 pages, 160 kB   Copyright: CPDL
Edition notes:

Portuguese.png In Portuguese translation, "Desceste das estrelas"

  • (Posted 2019-12-19)  CPDL #56353:                    Score video: Network.png
Editor: Catuí Côrte-Real Suarez (submitted 2019-12-19).   Score information: A4, 2 pages, 57 kB   Copyright: CPDL
Edition notes: Unison score. Portuguese translation of 5 first verses.

General Information

Title: Tu scendi dalle stelle
Alternative title: Canzoncina a Gesù Bambino
Composer: Alfonso Maria de' Liguori
Lyricist: Alfonso Maria de' Liguori

Number of voices: 4 or 3vv   Voicing: SATB, SAB, TTB, or TBB
Genre: SacredCarolFolksong

Language: Italian
Instruments: A cappella or Basso continuo

First published: 1755
Description: The poem was published in a 1755 collection of spiritual works by St. Alphonsus under the title Canzoncina a Gesù Bambino. It seems that it was composed in 1754 in Nola, near Naples. The melody comes from the oral tradition and it is attributable to st. Alphonsus himself.

External websites:

Original text and translations

Italian.png Italian text

1.
Tu scendi dalle stelle, o Re del Cielo,
E vieni in una grotta al freddo, al gelo.
O Bambino mio Divino,
Io ti vedo qui tremar.
O Dio beato,
E quanto ti costò l'avermi amato!

2.
A Te, che sei del mondo il Creatore
Mancano panni e fuoco, o mio Signore.
Caro eletto Pargoletto,
Quanto questa povertà
Più m'innamora,
Giacché ti fece Amor povero ancora.

English.png English translation

1.
You descend from the stars, o King of Heaven
And come in a cave, with cold and chill
O my divine Child,
I see you here shivering.
O blessed God
How much costed you to love me!

2.
You, the Creator of the World,
Miss dresses and fire, my Lord.
Dearest elected Child,
How this poverty
Makes me love you more,
Because Love made you poor for us.

Portuguese.png Portuguese translation

1.  Desceste das estrelas, ó Rei celeste,
E_à gruta_escura_e fria Tu vieste.
Ó divino Pequenino, eu te vejo_aqui tremer.
Ó Deus encarnado,
O quanto Te custou ter me_amado, o quanto Te custou ter me_amado.

2.  A ti que és do mundo_o divino Criador,
Até agasalho_e fogo faltam meu Senhor.
Ó querido,_estremecido, como me toca ver te_assim.
Tamanha pobreza,
Só prova Teu amor, nossa riqueza.

3.  Fruías lá no Céu toda ventura,
Mas sofres nestas palhas tanta_agrura.
Doce_Eleito do meu peito, longe foste por amor.
Ó meu Jesus, por que
Quiseste por nós todos tanto padecer.

4.  Mas se_é da Tua vontade sofrer tanto assim,
Por que tantos gemidos, por que chorar assim?
Terno_Esposo, Deus ditoso, Te compreendo, meu Jesus.
Senhor querido,
Tu choras não de dor, mas de ferido_amor.

5.  Tu choras porque sabes, que fui ingrato,
Depois de tanto_amor, tão pouco_amado.
Ó Eleito do meu peito, se no passado foi assim,
Não mais fique_em pranto,
Anseio_hoje dizer-Te que eu te amo.