That glorious leap (Colin Davey)

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
Icon_pdf.gif Pdf
Icon_mp3.gif Mp3
File details.gif File details
Question.gif Help
  • (Posted 2020-06-05)  CPDL #59085:     
Editor: Colin Davey (submitted 2020-06-05).   Score information: A4, 4 pages, 143 kB   Copyright: CPDL
Edition notes:

General Information

Title: That glorious leap
Composer: Colin Davey
Lyricist: Cynewulf translated by Eleanor Parker

Number of voices: 4vv   Voicing: SATB with div
Genre: SacredAnthem

Language: English
Instruments: A cappella

First published: 2016

Description: Composed for the choir of St Michael and All Angels, Bassett

External websites:

Original text and translations

English.png English text

Of this sang Solomon son of David
in spiritual mysteries, wise in songs,
ruler of nations, and spoke these words:
“This shall be made known: that the King of angels,
the Lord mighty in strength, will come springing upon the mountain,
leaping the high uplands; hills and downs
he will garland with his glory, and redeem the world,
all earth's inhabitants, by that glorious leap.”

Thus here on earth God's eternal Son
sprang in leaps over the high hills,
bold across the mountains. So we men
should spring in leaps in the thoughts of our hearts
from strength to strength, striving after glory,
that we may ascend to that highest heaven
by holy deeds, where there is joy and bliss,
a distinguished company of thegns.

Old_English.png Old English text

Bi þon Salomon song, sunu Dauiþes,
giedda gearosnottor gæstgerynum,
waldend werþeoda, ond þæt word acwæð:
"Cuð þæt geweorðeð, þætte cyning engla,
meotud meahtum swið, munt gestylleð,
gehleapeð hea dune, hyllas ond cnollas
bewrið mid his wuldre, woruld alyseð,
ealle eorðbuend, þurh þone æþelan styll."

þus her on grundum godes ece bearn
ofer heahhleoþu hlypum stylde,
modig æfter muntum. Swa we men sculon
heortan gehygdum hlypum styllan
of mægne in mægen, mærþum tilgan
þæt we to þam hyhstan hrofe gestigan
halgum weorcum, þær is hyht ond blis,
geþungen þegnweorud.