Tebe poem (Sergei Rachmaninoff)
Music files
ICON | SOURCE |
---|---|
Midi | |
MusicXML | |
LilyPond | |
Sibelius | |
Web Page | |
File details | |
Help |
- Editor: James Wetzel (submitted 2020-05-24). Score information: Letter, 3 pages, 44 kB Copyright: CPDL
- Edition notes: English version. Public domain in USA.
- Editor: John Christensen (submitted 2020-02-25). Score information: A4, 5 pages, 64 kB Copyright: CPDL
- Edition notes: Russian with Latin script transliterations.
- Editor: Matthew Klenk (submitted 2012-03-19). Score information: Letter, 4 pages, 155 kB Copyright: CPDL
- Edition notes: Arranged for Men's Chorus (TTBB) with Tenor solo.
- Editor: Alexander Myltsev (submitted 2008-05-26). Score information: A4, 2 pages, 76 kB Copyright: CPDL
- Edition notes: Cyrillic text, consult Text and Translations page below for pronunciation
- Editor: Floris van Vugt (submitted 2004-08-07). Score information: A4, 3 pages, 115 kB Copyright: Personal
- Edition notes:
- Editor: Christopher Braginetz (submitted 1999-09-27). Score information: Letter, 3 pages, 193 kB Copyright:
- Edition notes: English version. Public domain in USA, check copyright law in your own country before using it.
General Information
Title: Tebe poem (Church Slavonic) or To Thee, O Lord (English)
Composer: Sergei Rachmaninoff
Number of voices: 4vv Voicing: SATB, with Soprano solo
Genre: Sacred, Anthem
Languages: Church Slavonic, English
Instruments: A cappella
First published: 1910 by A. Gutheil in Moscow
Description: Liturgy of St. John Chrysostom. Op. 31, No. 12. This piece is a movement from the Liturgy of St. John Chrysostom. English translations open with texts such as "We hymn Thee" or "We sing to Thee". Anthems for Choirs 1 from Oxford University Press, 1973, credits A. M. Henderson with the edit(ing) and adapt(ation) to English words to create To Thee, O Lord, showing a copyright to Bayley and Ferguson, 1915.
External websites:
- 1968 YouTube performance, in English (Guildford Cathedral Choir) - Barry Rose
- MP3s of performances of the English and Russian versions
Original text and translations
Original text and translations may be found at Tebe poem.
English translation
of third version above:
To thee, O Lord, do I lift up my soul.
My God, I trust in thee.
To thee, O Lord, do I lift my soul.
My God, I trust in thee.
- James Wetzel editions
- John Christensen editions
- Matthew Klenk editions
- Alexander Myltsev editions
- Floris van Vugt editions
- Christopher Braginetz editions
- Sergei Rachmaninoff compositions
- SATB
- 4-part choral music
- Choral soprano solo
- Sacred music
- Anthems
- Works in Church Slavonic
- Works in English
- A cappella
- 1910 works
- Translations
- English translations
- Sheet music
- Early 20th century music