Talk:El Desembre congelat (Traditional)
Jump to navigation
Jump to search
Merge of Dutch arr.
I'm assuming the Catalan is the original version and therefore the merge target for Midden in de winternacht (Traditional). That is, unless Midden in de winternacht (Jens Klimekl) isn't thought more fitting for the arrangement: see for example Cold December's winds were stilled (El Desembre Congelat) (Douglas Brooks-Davies). Richard Mix (talk) 22:08, 8 November 2014 (UTC)