Ständchen, D 920/921 (Franz Schubert)
Music files
ICON | SOURCE |
---|---|
Midi | |
MusicXML | |
Finale | |
Sibelius | |
File details | |
Help |
Erste Fassung: für Männerchor
- Editor: John K. Patterson (submitted 2009-03-16). Score information: Letter, 21 pages, 162 kB Copyright: CPDL
- Edition notes: For TTBB and Alto soloist. The alto and tenor voices reprinted in G-clef. Some errors in the piano score.
Zweite Fassung: für Frauenchor
- Editor: Ryan Kelly (submitted 2014-01-26). Score information: Letter, 21 pages, 192 kB Copyright: Personal
- Edition notes: For SSAA and Alto soloist.
- Editor: Hans Scholliers (submitted 2005-03-31). Score information: A4, 11 pages, 698 kB Copyright: CPDL
- Edition notes: For SSAA and Alto soloist.
General Information
Title: Ständchen ("Zögernd leise"), D. 920/921
Composer: Franz Schubert
Lyricist: Franz Grillparzercreate page
Number of voices: 4vv Voicing: SSAA, with Alto solo (D 921)
Number of voices: 4vv Voicing: TTBB, with Alto solo (D 920)
Genre: Secular, Partsong
Language: German
Instruments: Piano
First published: 1827 as Op. 135
Description: Commissioned for SSAA and alto; however, Schubert misunderstood and composed it for TTBB and alto. Once the mistake was realized, Schubert re-scored the work for SSAA and alto. This means that the version for female choir is not only transposed, it also has other notes.
External websites:
- Free choir training aids for this work are available at Choralia.
- Ständchen, D 920/921 (Franz Schubert) at the Petrucci Music Library (IMSLP)
- English translation by Emily Ezust
Original text and translations
German text
Zögernd leise
In des Dunkels nächt'ger Stille/Hülle
Sind wir hier;
Und den Finger sanft gekrümmt,
Leise, leise pochen wir
An des Liebchens Kammertür.
Doch nun steigend,
Schwellend, schwellend, hebend
Mit vereinter Stimme, Laut
Rufen aus wir hochvertraut;
Schlaf du nicht,
Wenn der Neigung Stimme spricht!
Sucht' ein Weiser nah und ferne
Menschen einst mit der Laterne;
Wieviel seltner dann als Gold
Menschen, uns geneigt und hold?
Drum, wenn Freundschaft, Liebe spricht
Freundin, Liebchen, schlaf du nicht!
Aber was in allen Reichen
Wär' dem Schlummer zu vergleichen?
Drum statt Worten und statt Gaben
Sollst du nun auch Ruhe haben.
Noch ein Grüßchen, noch ein Wort,
Es verstummt dir frohe Weise,
Leise, leise schleichen wir uns fort.
- John K. Patterson editions
- Ryan Kelly editions
- Hans Scholliers editions
- Franz Schubert compositions
- SSAA
- 4-part choral music
- Choral alto solo
- TTBB
- Secular music
- Partsongs
- Works in German
- Piano accompaniment
- 1827 works
- Works with training aids
- Works with training aids at Choralia
- Texts
- German texts
- Sheet music
- Romantic music