Soleasi nel mio cor (Orlando di Lasso)

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
Icon_pdf.gif Pdf
Icon_snd.gif Midi
Icon_mp3.gif Mp3
MusicXML.png MusicXML
File details.gif File details
Question.gif Help
Editor: Willem Verkaik (submitted 2018-07-11).   Score information: Letter, 5 pages, 469 kB   Copyright: CPDL
Edition notes:

General Information

Title: Soleasi nel mio cor
Composer: Orlando di Lasso
Lyricist: Francesco Petrarca

Number of voices: 5vv   Voicing: SATTB
Genre: SecularMadrigal

Language: Italian
Instruments: A cappella

First published: 1587 in Madrigali novamente composti a 5 voci, no. 13


External websites:

Original text and translations

Italian.png Italian text

Soleasi nel mio cor star bella et viva,
Com'altra donna in loco humile et basso:
Hor son fatto io per l'ultimo suo passo
Non pur mortal, ma morto, et ella è diva.
L'alma d'ogni suo ben spogliata et priva,
Amor de la sua luce ignudo et casso
Devrian de la pietà romper un sasso,
Ma non è chi lor duol riconti o scriva:

Ché piangon dentro, ov'ogni orecchia è sorda,
Se non la mia, cui tanta doglia ingombra,
Ch'altro che sospirar nulla m'avanza.
Veramente siam noi polvere et ombra,
Veramente la voglia cieca e ingorda,
Veramente fallace è la speranza.
 Canzoniere 294

English.png English translation

She used to be lovely and living in my heart,
like a noble lady in a humble, lowly place:
now by her ultimate passing I am
not only mortal, but dead, and she divine.
My soul despoiled, deprived of all its good,
Love stripped and denuded of her light,
are pitiful enough to shatter stone,
but there’s no one can tell or write the pain:

they weep inside, where all ears are deaf,
but mine, who so much grief encumbers,
that I have nothing left but sighs.
Truly we are ashes and a shadow,
truly the blind will’s full of greed,
truly all our hopes deceive us.
Translation A.S.Kline