Sanctus - O sapientia (Loyset Compère)

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
Icon_pdf.gif Pdf
Icon_snd.gif Midi
File details.gif File details
Question.gif Help
  • (Posted 2022-01-09)  CPDL #67475:     
Editor: Adrian Wall (submitted 2022-01-09).   Score information: A4, 4 pages, 330 kB   Copyright: Personal
Edition notes: Note values halved (to bar 68). Transposed down a tone.

General Information

Title: Sanctus - O sapientia
Composer: Loyset Compère
Number of voices: 4vv   Voicing: SATB
Genre: SacredMass fragment

Language: Latin
Instruments: A cappella

    Manuscript  MS 2268 (Librone 2), Archivo della Veneranda Fabbrica del Duomo, Sezione Musicale, Milan
    Manuscript  MS 2266 (Librone 4), Archivo della Veneranda Fabbrica del Duomo, Sezione Musicale, Milan
Description: Lynn Halpern Ward (The "Motetti Missales" Repertory Reconsidered, Journal of the American Musicological Society, Vol. 39, No. 3 - Autumn 1986) has suggested that this piece may be part of a motetti musicali cycle: a Milanese practice of substituting the movements of a mass with motets. In some of the known motetti musicali cycles, the Sanctus is the one regular mass movement which remains, and it is followed (as here) by a simple homophonic piece, to be performed at the Elevation. In its two sources, this piece is grouped with other motets from this conjectural cycle: In Librone 2, it includes O sapientia and there is a clear indication that it should be followed by the next piece, Ave virgo gloriosa, which provides the final resolution; in the fire-damaged Librone 4, it omits O sapientia, and appears between O admirabile commercium and Suscipe verbum. Whether or not all the components of Ward's proposed cycle were ever performed as a unit, it seems likely that they were used in the groupings in which they appear in the Libroni.

In the source, O sapientia is notated in breves, all marked with a fermata.

External websites:

Original text and translations

Original text and translations may be found at Sanctus. Original text and translations may be found at O Sapientia (Advent antiphon 1).

Latin.png Latin text

Sanctus, sanctus, sanctus dominus deus sabaoth. Pleni sunt caeli et terra gloria tua. Hosanna in excelsis.
O sapientia, quae ex ore altissimi prodisti, veni ad docendum nos viam prudentiae.

English.png English translation

Holy, holy, holy, Lord Gord of Hosts. Heaven and earth are full of your glory. Hosanna in the highest.
O wisdom, which came forth from the mouth of the most high, come to teach us the way of prudence.