Original text
J'ai veu que j'estois franc et maistre,
Maintenant je suis serviteur.
Serviteur suis, et le veulx estre,
ce m'est plaisir, ce m’est grandheur.
Amour, cet aveugle’enchanteur,
m'a pourvu de maistresse telle,
S'il eut congneu sa haulteur,
Luy mesme fut serviteur d'elle.
Modern French
J'ai vu que j'étais franc et maître,
maintenant je suis serviteur.
Serviteur je suis, mais de l'être
m'est plaisir et grand bonheur.
Car amour, l'aveugle enchanteur,
m'a pourvu d'une maîtresse telle
que s'il eut bien connu sa grandeur,
lui-même serait serviteur d'elle.
English translation
I used to rule my own domain,
But I’m a servant presently.
Servant am I, and would remain,
It pleases and ennobles me.
Love, th’enchanter who cannot see,
Found for me a mistress so true,
That could he see her quality,
Why, he would be her servant, too.