Free choir training aids for this work are available at Choralia.
Original text and translations
German text
Es redet und träumet die Jugend so viel,
von Tanzen, Galoppen, Gelagen,
auf einmal erreicht sie ein trügliches Ziel,
da hört man sie seufzen und klagen.
Bald schmerzet der Hals, und bald schmerzet die Brust,
verschwunden ist alle die himmlische Lust,
"Nur diesmal noch kehr' mir Gesundheit zurück!"
so flehet vom Himmel der hoffende Blick!
Jungst wähnt' auch ein Fräulein mit trübem Gefühl,
schon hätte ihr Stündlein geschlagen.
Doch stand noch das Rädchen der Parze nicht still,
nun schöner die Freuden ihr tagen.
Drum Freunde, erhebet den frohen Gesang,
es lebe die teure Irene noch lang!
Sie denke zwar oft an das falsche Geschick,
doch trübe sich nimmer ihr heiterer Blick.
English translation
Youth talks and dreams so much
Of dances, gallops, and parties;
Suddenly it reaches a false goal,
Then we hear it sigh and complain.
Soon the throat hurts, and soon the chest hurts,
Lost is the heavenly delight.
"Just this time, health, come back to me!"
Thus pleads from heaven the hopeful glance.
Recently a girl thought, in her sadness,
That her last hour had come.
But the wheel of fate did not stand still
Now joys are dawning for her more beautifully.
So friends raise the joyous song:
"May dear Irene live long, to be sure,
May she often think of false Fate,
But may her cheerful gaze never grow sad."