The water is wide (Wytze Oostenbrug): Difference between revisions

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
mNo edit summary
 
Line 19: Line 19:
The modern lyric for "The Water Is Wide" was consolidated and named by Cecil Sharp in 1906 from multiple older sources in southern England, following English lyrics with very different stories and styles but the same meter. Earlier sources were frequently published as broadsheets without music. Performers or publishers would insert, remove, and adapt verses from one piece to another: floating verses are also characteristic of hymns and blues verses. Lyrics from different sources could be used with different melodies of the same metre. Consequently, each verse in the modern song may not have been originally composed in the context of its surrounding verses nor be consistent in theme.}}
The modern lyric for "The Water Is Wide" was consolidated and named by Cecil Sharp in 1906 from multiple older sources in southern England, following English lyrics with very different stories and styles but the same meter. Earlier sources were frequently published as broadsheets without music. Performers or publishers would insert, remove, and adapt verses from one piece to another: floating verses are also characteristic of hymns and blues verses. Lyrics from different sources could be used with different melodies of the same metre. Consequently, each verse in the modern song may not have been originally composed in the context of its surrounding verses nor be consistent in theme.}}
{{#ExtWeb: https://en.wikipedia.org/wiki/The_Water_Is_Wide_(song)
{{#ExtWeb: https://en.wikipedia.org/wiki/The_Water_Is_Wide_(song)
composers website: https://wytzeoostenbrugmuziek.com/folksongs/
playing score video with audio: https://youtu.be/6unRXRYOpL8}}
playing score video with audio: https://youtu.be/6unRXRYOpL8}}



Latest revision as of 19:00, 6 May 2024

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
Icon_pdf.gif Pdf
Icon_snd.gif Midi
Icon_mp3.gif Mp3
MusicXML.png MusicXML
File details.gif File details
Question.gif Help
Editor: Wytze Oostenbrug (submitted 2024-05-06).   Score information: A4, 4 pages, 213 kB   Copyright: CPDL
Edition notes: This is the last of 5 english folksongs.

General Information

Title: The water is wide
Composer: Wytze Oostenbrug
Lyricist: Scottish / English Folk Songcreate page
Number of voices: 4vv   Voicing: SATB
Genre: SecularFolksong

Language: English
Instruments: A cappella

First published: 2024
Description: "The Water Is Wide" (also called "O Waly, Waly" or simply "Waly, Waly") is a folk song of Scottish origin.[citation needed] It remains popular in the 21st century. Cecil Sharp published the song in Folk Songs From Somerset (1906). Themes and construction The imagery of the lyrics describes the challenges of love: "Love is handsome, love is kind" during the novel honeymoon phase of any relationship. However, as time progresses, "love grows old, and waxes cold". Even true love, the lyrics say, can "fade away like morning dew". The modern lyric for "The Water Is Wide" was consolidated and named by Cecil Sharp in 1906 from multiple older sources in southern England, following English lyrics with very different stories and styles but the same meter. Earlier sources were frequently published as broadsheets without music. Performers or publishers would insert, remove, and adapt verses from one piece to another: floating verses are also characteristic of hymns and blues verses. Lyrics from different sources could be used with different melodies of the same metre. Consequently, each verse in the modern song may not have been originally composed in the context of its surrounding verses nor be consistent in theme.

External websites:

Original text and translations

English.png english text

5. The water is wide
Scottish / English Folk Song

The water is wide, I cannot cross o’er.
And neither have I the wings to fly.
Build me a boat that can carry two,
And both shall row, my true love and I.


A ship there is and she sails the seas.
She's laden deep, as deep can be;
But not so deep as the love I'm in,
And I know not if I sink or swim.
 
O love is handsome and love is fine,
Bright as a jewel when first it's new;
But love grows old and waxes cold,
And fades away like the morning dew.