Quam pulchra es amica mea (Philipp Dulichius): Difference between revisions
m (Text replacement - "*{{PostedDate|2020-08" to "* {{PostedDate|2020-08") |
m (Text replacement - " " to " ") |
||
Line 1: | Line 1: | ||
==Music files== | ==Music files== | ||
{{#Legend:}} | {{#Legend:}} | ||
* {{PostedDate|2020-08-02}} {{CPDLno|59970}} [http://www.notamos.co.uk/147723.shtml {{net}}] | * {{PostedDate|2020-08-02}} {{CPDLno|59970}} [http://www.notamos.co.uk/147723.shtml {{net}}] | ||
{{Editor|Christopher Shaw|2020-08-02}}{{ScoreInfo|A4|8|96}}{{Copy|Personal}} | {{Editor|Christopher Shaw|2020-08-02}}{{ScoreInfo|A4|8|96}}{{Copy|Personal}} | ||
:'''Edition notes:''' Please click on the link for preview/playback/PDF download. | :'''Edition notes:''' Please click on the link for preview/playback/PDF download. | ||
Line 16: | Line 16: | ||
{{Pub|1|1608 in Centuriae (part two), Stettin.}} | {{Pub|1|1608 in Centuriae (part two), Stettin.}} | ||
'''Description:''' | '''Description:''' | ||
'''External websites:''' | '''External websites:''' | ||
==Original text and translations== | ==Original text and translations== | ||
{{Top}} | {{Top}} | ||
{{Text|Latin| | {{Text|Latin| | ||
Quam pulchra es amica mea quam pulchra es oculi tui columbarum | Quam pulchra es amica mea quam pulchra es oculi tui columbarum | ||
absque eo quod intrinsecus latet. | absque eo quod intrinsecus latet. | ||
Favus distillans labia tua sponsa mel et lac sub lingua tua, | Favus distillans labia tua sponsa mel et lac sub lingua tua, | ||
pulchriora ubera tua vino. | pulchriora ubera tua vino. | ||
Hortus conclusus soror mea sponsa hortus conclusus fons obsignatus: | Hortus conclusus soror mea sponsa hortus conclusus fons obsignatus: | ||
Line 31: | Line 31: | ||
{{Middle}} | {{Middle}} | ||
{{Translation|English| | {{Translation|English| | ||
Behold, thou art fair, my love; behold, thou art fair; thou hast doves' eyes | Behold, thou art fair, my love; behold, thou art fair; thou hast doves' eyes | ||
within thy locks. | within thy locks. | ||
Thy lips, O my spouse, drop as the honeycomb: honey and milk are under thy tongue. | Thy lips, O my spouse, drop as the honeycomb: honey and milk are under thy tongue. |
Revision as of 08:44, 23 November 2020
Music files
ICON | SOURCE |
---|---|
Web Page | |
File details | |
Help |
- Editor: Christopher Shaw (submitted 2020-08-02). Score information: A4, 8 pages, 96 kB Copyright: Personal
- Edition notes: Please click on the link for preview/playback/PDF download.
General Information
Title: Quam pulchra es amica mea
Composer: Philipp Dulichius
Lyricist: Song of Solomon 4: 1,10-12,15create page
Number of voices: 7vv Voicing: SSATTBB
Genre: Sacred, Motet
Language: Latin
Instruments: A cappella
First published: 1608 in Centuriae (part two), Stettin.
Description:
External websites:
Original text and translations
Latin text Quam pulchra es amica mea quam pulchra es oculi tui columbarum |
English translation Behold, thou art fair, my love; behold, thou art fair; thou hast doves' eyes |