Now I see thy looks were feigned (Thomas Ford): Difference between revisions

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
m (Text replace - "{{NWC}}" to "{{NWCV}}")
m (Text replace - "NoteWorthy Composer]" to "{{NWC}}] (NoteWorthy Composer)")
Line 6: Line 6:
:'''Edition notes:''' Reformatting of #14914, with corrections.
:'''Edition notes:''' Reformatting of #14914, with corrections.


*{{CPDLno|14914}} [{{filepath:323.pdf}} {{pdf}}] [{{website|brianrussell}}323.mid {{mid}}] [{{website|brianrussell}}323.nwc NoteWorthy Composer]
*{{CPDLno|14914}} [{{filepath:323.pdf}} {{pdf}}] [{{website|brianrussell}}323.mid {{mid}}] [{{website|brianrussell}}323.nwc {{NWC}}] (NoteWorthy Composer)
{{Editor|Brian Russell|2007-09-10}}{{ScoreInfo|A4|2|21}}{{Copy|CPDL}}
{{Editor|Brian Russell|2007-09-10}}{{ScoreInfo|A4|2|21}}{{Copy|CPDL}}
:'''Edition notes:''' {{NWCV}}
:'''Edition notes:''' {{NWCV}}

Revision as of 17:54, 4 August 2016

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
File details.gif File details
Question.gif Help


  • CPDL #26018:  Icon_pdf.gif Icon_snd.gif Capella.png
Editor: James Gibb (submitted 2012-04-25).   Score information: A4, 2 pages, 18 kB   Copyright: CPDL
Edition notes: Reformatting of #14914, with corrections.
  • CPDL #14914:  Icon_pdf.gif Icon_snd.gif Nwc.png (NoteWorthy Composer)
Editor: Brian Russell (submitted 2007-09-10).   Score information: A4, 2 pages, 21 kB   Copyright: CPDL
Edition notes: NoteWorthy Composer file may be viewed and printed with NoteWorthy Composer Viewer.
Error.gif Possible error(s) identified. See the discussion page for full description.
Editor: Suzi Nassen Stefl (submitted 2000-10-08).   Score information: Letter, 2 pages, 44 kB   Copyright: CPDL
Edition notes: Finale file is zipped.

General Information

Title: Now I see thy looks were feigned
Composer: Thomas Ford

Number of voices: 4vv   Voicing: SATB

Genre: SecularMadrigal

Language: English
Instruments: A cappella

Published:

Description:

External websites:

Original text and translations

English.png English text

Now I see thy looks were feigned,
Quickly lost and quickly gained.
Soft thy skin like wool of wethers,
Heart unconstant, light as feathers.
Tongue untrusty, subtle-sighted,
Wanton will with change delighted.

R.: Siren pleasant, foe to reason,
Cupid plague thee for thy treason.

Of thine eye I made my mirror,
From thy beauty came my error;
All thy words I counted witty,
All thy sighs I deemed pity;
Thy false tears that me aggrieved
First of all my trust deceived.
R.

Feign'd acceptance when I asked,
Lovely words with cunning masked,
Holy vows but heart unholy
Wretched man! my trust was folly.
Lily-white and pretty winking,
Solemn vows, but sorry thinking.
R.

Now I see, O seemly cruel,
Others warm them at my fuel.
Wit shall guide me in this durance
Since in love is no assurance.
Change thy pasture, take thy pleasure,
Beauty is a fading treasure.
R.

Prime youth lasts not, age will follow,
And make white those tresses yellow;
Wrinkled face for looks delightful
Shall acquaint the dame despiteful;
And when time shall date thy glory
Then too late thou wilt be sorry.
R.