Meister, wir haben die ganze Nacht gearbeitet, SWV 317 (Heinrich Schütz): Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
m (Text replace - "{{Legend}}" to "{{#Legend:}}") |
m (Text replace - "{{#Legend:}} *{{" to "{{#Legend:}} *{{") |
||
Line 1: | Line 1: | ||
==Music files== | ==Music files== | ||
{{#Legend:}} | {{#Legend:}} | ||
*{{CPDLno|3640}} {{IMSLPLink|work=Kleine geistliche Konzerte II, Op.9 (Schütz, Heinrich)}} | *{{CPDLno|3640}} {{IMSLPLink|work=Kleine geistliche Konzerte II, Op.9 (Schütz, Heinrich)}} | ||
{{Editor|Vincent Carpentier|2002-05-27}}{{ScoreInfo|A4|2|188}}{{Copy|CPDL}} | {{Editor|Vincent Carpentier|2002-05-27}}{{ScoreInfo|A4|2|188}}{{Copy|CPDL}} |
Revision as of 20:35, 5 March 2017
Music files
ICON | SOURCE |
---|---|
Midi | |
MusicXML | |
Capella | |
Score Error | |
File details | |
Help |
- Editor: Vincent Carpentier (submitted 2002-05-27). Score information: A4, 2 pages, 188 kB Copyright: CPDL
- Edition notes: Scroll down to Meister, wir haben die ganze Nacht gearbeitet, SWV 317 (three times).
General Information
Title: Meister, wir haben die ganze Nacht gearbeitet, SWV 317
Composer: Heinrich Schütz
Number of voices: 2vv Voicing: Tenor duo
Genre: Sacred, Motet
Language: German
Instruments: Basso continuo
{{Published}} is obsolete (code commented out), replaced with {{Pub}} for works and {{PubDatePlace}} for publications.
Description: from 'Kleine geistliche Konzerte' SWV 317
External websites:
Original text and translations
German text
Meister, wir haben die ganze Nacht gearbeitet
und nichts gefangen;
aber auf dein Wort will ich die Netze auswerfen.
Dutch translation
Lc 5, 5
Meester, de hele nacht hebben we ons ingespannen
en niets gevangen.
Maar als u het zegt, zal ik de netten uitwerpen.