Kyrie (Anonymous): Difference between revisions

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
m (Text replacement - "{{Broken}}[{{website|kantor}}" to "[{{website|kantor}}")
m (Text replacement - "\{\{Voicing\|(.*)\|(.*)\}\}\<br\> " to "{{Voicing|$1|$2}} ")
(8 intermediate revisions by 3 users not shown)
Line 1: Line 1:
==Music files==
==Music files==
{{#Legend:}}
{{#Legend:}}
*{{CPDLno|6838}} [{{website|kantor}}a_cappella/masses/anonymus/anonymus/kyrie.pdf {{extpdf}}]
*{{PostedDate|2004-03-22}} {{CPDLno|6838}} [{{website|kantor}}a_cappella/masses/anonymus/anonymus/kyrie.pdf {{extpdf}}]
{{Editor|Helmut Kickton|2004-03-22}}{{ScoreInfo|A4|3|44}}{{Copy|Personal}}
{{Editor|Helmut Kickton|2004-03-22}}{{ScoreInfo|A4|3|44}}{{Copy|Personal}}
:'''Edition notes:'''
:{{EdNotes|}}


==General Information==
==General Information==
'''Title:''' ''Kyrie''<br>
{{Title|''Kyrie''}}
{{Composer|Anonymous}}
{{Composer|Anonymous}}


{{Voicing|4|SATB}}<br>
{{Voicing|4|SATB}}
{{Genre|Sacred|Masses|9=Anonymous}}
{{Genre|Sacred|Masses|9=Anonymous}}
{{Language|Greek}}
{{Language|Greek}}
{{Instruments|A cappella}}
{{Instruments|A cappella}}
{{Published|}}
{{Pub|1|}}
 
{{Descr|fugal Kyrie from 'unknown' mass.}}
'''Description:''' fugal Kyrie from 'unknown' mass.
{{#ExtWeb:}}
 
'''External websites:'''
 
==Original text and translations==
==Original text and translations==
{{LinkText|Kyrie|st=}}
{{LinkText|Kyrie|st=}}

Revision as of 03:13, 24 July 2021

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
Icon_pdf_globe.gif Pdf
File details.gif File details
Question.gif Help
  • (Posted 2004-03-22)  CPDL #06838:  Icon_pdf_globe.gif
Editor: Helmut Kickton (submitted 2004-03-22).   Score information: A4, 3 pages, 44 kB   Copyright: Personal
Edition notes:

General Information

Title: Kyrie
Composer: Anonymous

Number of voices: 4vv   Voicing: SATB
Genre: SacredMass

Language: Greek
Instruments: A cappella

First published:
Description: fugal Kyrie from 'unknown' mass.

External websites:

Original text and translations

Original text and translations may be found at Kyrie.