Inveni David (Giovanni Pierluigi da Palestrina): Difference between revisions

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
m (Text replace - ''''CPDL #23090:'''' to '{{CPDLno|23090}}')
m (Text replace - ''''CPDL #23091:'''' to '{{CPDLno|23091}}')
Line 6: Line 6:
:'''Edition notes:''' At original pitch for SATTB
:'''Edition notes:''' At original pitch for SATTB


*'''CPDL #23091:''' [{{filepath:Palestrina_-_Inveni_David.pdf}} {{pdf}}]
*{{CPDLno|23091}} [{{filepath:Palestrina_-_Inveni_David.pdf}} {{pdf}}]
{{Editor|Edward Tambling|2011-02-04}}{{ScoreInfo|A4|5|65}}{{Copy|CPDL}}
{{Editor|Edward Tambling|2011-02-04}}{{ScoreInfo|A4|5|65}}{{Copy|CPDL}}
:'''Edition notes:''' Transposed down a tone from original
:'''Edition notes:''' Transposed down a tone from original

Revision as of 03:32, 11 November 2011

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
File details.gif File details
Question.gif Help


Editor: Edward Tambling (submitted 2011-02-04).   Score information: A4, 5 pages, 65 kB   Copyright: CPDL
Edition notes: At original pitch for SATTB
Editor: Edward Tambling (submitted 2011-02-04).   Score information: A4, 5 pages, 65 kB   Copyright: CPDL
Edition notes: Transposed down a tone from original
  • CPDL #23092: [ Icon_pdf.gif]
Editor: Edward Tambling (submitted 2011-02-04).   Score information: A4, 5 pages, 65 kB   Copyright: CPDL
Edition notes: Transposed down a fourth from original for ATTBarB
Editor: Pothárn Imre (submitted 2001-12-12).   Score information: A4, 4 pages, 72 kB     Copyright: CPDL
Edition notes:

General Information

Title: Inveni David
Composer: Giovanni Pierluigi da Palestrina

Number of voices: 5vv   Voicing: SATTB
or ATTBarB
Genre: SacredMotetOffertory for the Feast of St. Sylvester (Dec. 31)

Language: Latin
Instruments: a cappella
Published: 1593

Description: Offertorium. In festo Sancti Silvestri, papae et confessoris

External websites:

Original text and translations

Latin.png Latin text

Inveni David servum meum, oleo sancto unxi eum,
manus enim mea auxiliabitur ei, et brachium meum confortabit eum.