Improperium expectavit: Difference between revisions

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
(Created page with "==General information== {{CiteCat|Offertories|Offertory}} for {{CiteCat|Palm Sunday}}.<br> Source of text is Psalm 68:21b-22 (Vulgate). ==Settings by composers== ...")
 
No edit summary
Line 5: Line 5:
{{Top}}
{{Top}}
*[[Improperium exspectavit (Pompeo Cannicciari)|Pompeo Cannicciari]] SATB
*[[Improperium exspectavit (Pompeo Cannicciari)|Pompeo Cannicciari]] SATB
*[[Improperium expectavit (Giovanni Battista Casali)|Giovanni Battista Casali]] SATB
*[[Improperium exspectavit (Giovanni Giorgi)|Giovanni Giorgi]] SATB
*[[Improperium exspectavit (Giovanni Giorgi)|Giovanni Giorgi]] SATB
*[[Improperium (Orlando di Lasso)|Orlando di Lasso]] SATB
*[[Improperium (Orlando di Lasso)|Orlando di Lasso]] SATB
{{Middle}}
*[[Improperium expectavit cor meum (Giovanni Pierluigi da Palestrina)|Giovanni Pierluigi da Palestrina]] AATTB or SSATB
*[[Improperium expectavit cor meum (Giovanni Pierluigi da Palestrina)|Giovanni Pierluigi da Palestrina]] AATTB or SSATB
{{Middle}}
*[[Improperium (Oreste Ravanello)|Oreste Ravanello]] SSA
*[[Improperium (Oreste Ravanello)|Oreste Ravanello]] SSA
*[[Improperium expectavit cor meum (Franz Xaver Witt)|Franz Xaver Witt]] SATB
*[[Improperium expectavit cor meum (Franz Xaver Witt)|Franz Xaver Witt]] SATB

Revision as of 14:58, 7 July 2013

General information

Offertory for Palm Sunday.
Source of text is Psalm 68:21b-22 (Vulgate).

Settings by composers

Text and translations

Latin.png Latin text

21b  Improperium exspectavit cor meum et miseriam: et sustinui qui simul contristaretur,
et non fuit; et qui consolaretur, et non inveni.

22  Et dederunt in escam meam fel, et in siti mea potaverunt me aceto.

English.png English translation

21b  I looked for some to have pity on me, but there was no man,
neither found I any to comfort me.

22  They gave me gall to eat: and when I was thirsty they gave me vinegar to drink.

External links