Gustate et videte (Heinrich Isaac): Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
mNo edit summary |
No edit summary |
||
Line 11: | Line 11: | ||
{{Voicing|4|SATB}}<br> | {{Voicing|4|SATB}}<br> | ||
{{Genre|Sacred|Motets|Communions}} for {{Cat|Pentecost VIII}}/14th | {{Genre|Sacred|Motets|Communions}} for {{Cat|Pentecost VIII}}/14th OT/''ad libitum'' | ||
{{Language|Latin}} | {{Language|Latin}} | ||
'''Instruments:''' {{acap}}<br> | '''Instruments:''' {{acap}}<br> | ||
Line 21: | Line 21: | ||
==Original text and translations== | ==Original text and translations== | ||
'''[[Psalm | '''[[Psalm 34]]:9; Communion, Eighth Sunday after Pentecost (EF); 14 OT/''ad libitum'' Communion (OF; cf. ''Graduale Romanum'' 1974)'''<br> | ||
{{Text|Latin}} | {{Text|Latin}} |
Revision as of 14:51, 6 May 2013
Music files
ICON | SOURCE |
---|---|
File details | |
Help |
- Editor: Abel Di Marco (submitted 2003-02-04). Score information: Letter, 3 pages, 9.54 MB Copyright: Religious
- Edition notes:
General Information
Title: Gustate et videte
Composer: Heinrich Isaac
Number of voices: 4vv Voicing: SATB
Genre: Sacred, Motet, Communion for Pentecost VIII/14th OT/ad libitum
Language: Latin
Instruments: a cappella
Published:
Description:
External websites:
Original text and translations
Psalm 34:9; Communion, Eighth Sunday after Pentecost (EF); 14 OT/ad libitum Communion (OF; cf. Graduale Romanum 1974)
Latin text
- Gustate et videte quoniam suavis est Dominus;
- beatus vir, qui sperat in eo.
English translation
- Taste and see that the Lord is sweet;
- blessed is the man who hopes in him.