Dominus Jesus (Gregorian chant): Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
m (Text replacement - "\*\{\{CPDLno\|([0123456789]*)\}\} (.*) \{\{Editor\|(.*)\|(.*)\}\}" to "*{{PostedDate|$4}} {{CPDLno|$1}} $2 {{Editor|$3|$4}}") |
m (Text replacement - " " to " ") |
||
Line 17: | Line 17: | ||
'''Description:''' Antiphon for {{cat|Maundy Thursday}} service. | '''Description:''' Antiphon for {{cat|Maundy Thursday}} service. | ||
'''External websites:''' | '''External websites:''' | ||
==Original text and translations== | ==Original text and translations== | ||
{{top}}{{Text|Latin| | {{top}}{{Text|Latin| | ||
Dominus Iesus, postquam cenavit cum discipulis suis, | Dominus Iesus, postquam cenavit cum discipulis suis, | ||
lavit pedes eorum, et ait illis: | lavit pedes eorum, et ait illis: | ||
'Scitis quid fecerim vobis, | 'Scitis quid fecerim vobis, | ||
ego Dominus et Magister? | ego Dominus et Magister? | ||
Exemplum dedi vobis, | Exemplum dedi vobis, | ||
ut et vos ita faciatis.'}} | ut et vos ita faciatis.'}} | ||
{{mdl}} | {{mdl}} |
Revision as of 14:23, 15 November 2020
Music files
ICON | SOURCE |
---|---|
Web Page | |
File details | |
Help |
- Editor: Abel Di Marco (submitted 2004-03-01). Score information: Letter, 1 page, 8.54 MB Copyright: Religious
- Edition notes:
General Information
Title: Dominus Jesus (Gregorian chant)
Composer: Anonymous (Gregorian chant)
Number of voices: 1v Voicing: Unison
Genre: Sacred, Chant
Language: Latin
Instruments: A cappella
First published:
Description: Antiphon for Maundy Thursday service.
External websites:
Original text and translations
Latin text Dominus Iesus, postquam cenavit cum discipulis suis, |
German translation Der Herr Jesus, nachdem er mit seinen Jüngern gegessen hatte, |