Domine Jesu Christe, exaudi me (Scipione Barotius): Difference between revisions
(→Music files: added new edition) |
m (Text replace - "*{{NewWork|2013-06-18}}" to "*") |
||
Line 2: | Line 2: | ||
{{Legend}} | {{Legend}} | ||
* | * {{CPDLno|29424}} [{{filepath:1,59_Baroti,_S._Domine_JC_a_8.pdf}} {{pdf}}] [{{filepath:1,59_Baroti,_S._Domine_JC_a_8.mid}} {{mid}}] | ||
{{Editor|Sabine Cassola|2013-06-18}}{{ScoreInfo|A4|5|100}}{{Copy|CPDL}} | {{Editor|Sabine Cassola|2013-06-18}}{{ScoreInfo|A4|5|100}}{{Copy|CPDL}} | ||
:'''Edition notes:''' | :'''Edition notes:''' |
Revision as of 07:05, 16 September 2013
Music files
ICON | SOURCE |
---|---|
File details | |
Help |
- Editor: Sabine Cassola (submitted 2013-06-18). Score information: A4, 5 pages, 100 kB Copyright: CPDL
- Edition notes:
- Editor: Christopher Shaw (submitted 2013-02-24). Score information: A4, 5 pages, 84 kB Copyright: Personal
- Edition notes: Please click on the link for preview/playback/PDF download.
General Information
Title: Domine Jesu Christe
Composer: Scipione Barotius
Lyricist: Pope John XXI (attrib.)
Number of voices: 8vv Voicing: SSAATTBB
Genre: Sacred, Motet
Language: Latin
Instruments: a cappella
Published: 1611
Description: From Promptuarii musici (vol. 1), 1611.
External websites:
Original text and translations
Latin text
Domine Jesu Christe exaudi me,
Et ne permittas me separari a te.
Ab hoste maligno defende me,
Et pone me iuxta te,
Ut cum angelis et sanctis tuis laudem te,
Dominum salvatorem meum,
In saecula saeculorum. Amen.
English translation
Lord Jesus Christ, hear me,
And do not allow me to be separated from Thee.
From the malignant enemy defend me,
And place me by thy side,
That with the angels and thy saints I may praise Thee,
O Lord my saviour,
For ever and ever. Amen.