Domine Jesu Christe: Difference between revisions
No edit summary |
No edit summary |
||
Line 1: | Line 1: | ||
==Original text and translations== | ==Original text and translations== | ||
{{Text|Latin}} | {{Text|Latin}} | ||
Domine Jesu Christe, Rex gloriae, | Domine Jesu Christe, Rex gloriae, <br> | ||
libera animas defunctorum | libera animas defunctorum <br> | ||
de poenis inferni, | de poenis inferni, <br> | ||
et de profundo lacu. | et de profundo lacu. <br> | ||
Libera eas de ore leonis, | Libera eas de ore leonis,<br> | ||
ne absorbeat eas tartarus, | ne absorbeat eas tartarus, <br> | ||
ne cadant in obscurum. | ne cadant in obscurum. <br> | ||
Hostias et preces tibi, | |||
Domine, laudis offerimus. | Hostias et preces tibi, <br> | ||
Tu suscipe pro animabus illis | Domine, laudis offerimus. <br> | ||
quarum hodie memoriam facimus. | Tu suscipe pro animabus illis <br> | ||
Fac eas, Domine, | quarum hodie memoriam facimus. <br> | ||
de morte transire ad vitam, | Fac eas, Domine, <br> | ||
quam olim Abrahae promisisti, | de morte transire ad vitam, <br> | ||
et semini eius. | quam olim Abrahae promisisti, <br> | ||
et semini eius.<br> | |||
Revision as of 13:55, 19 August 2006
Original text and translations
Latin text
Domine Jesu Christe, Rex gloriae,
libera animas defunctorum
de poenis inferni,
et de profundo lacu.
Libera eas de ore leonis,
ne absorbeat eas tartarus,
ne cadant in obscurum.
Hostias et preces tibi,
Domine, laudis offerimus.
Tu suscipe pro animabus illis
quarum hodie memoriam facimus.
Fac eas, Domine,
de morte transire ad vitam,
quam olim Abrahae promisisti,
et semini eius.
English translation
Lord Jesus Christ, King of glory,
deliver the souls of the dead
from punishment in the inferno,
and from the infernal lake.
Deliver them from the mouth of the lion,
lest the abyss swallow them up,
lest they fall into the darkness.
Sacrifices and prayers to thee,
O Lord, we offer with praise.
O receive them for the souls of those
whom today we commemorate.
Make them, O Lord,
to pass from death to life,
as thou of old hast promised Abraham
and his seed.