Ce ris plus doux (Anthoine de Bertrand): Difference between revisions

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
(Work page updated with new work entry)
m (fix contributor name)
Line 2: Line 2:
{{Legend}}
{{Legend}}
*{{NewWork|2014-01-26}} {{CPDLno|31108}} [{{filepath:Ce-ris-plus-doux.pdf}} {{pdf}}] [{{filepath:Ce-ris-plus-doux.ly}} LilyPond]  
*{{NewWork|2014-01-26}} {{CPDLno|31108}} [{{filepath:Ce-ris-plus-doux.pdf}} {{pdf}}] [{{filepath:Ce-ris-plus-doux.ly}} LilyPond]  
{{Editor|Richard Chonak|2014-01-26}}{{ScoreInfo|Letter|6|77}}{{Copy|CPDL}}
{{Editor|Chonak|2014-01-26}}{{ScoreInfo|Letter|6|77}}{{Copy|CPDL}}
:'''Edition notes:''' This edition is based on CPDL #02014, with standard barring instead of mensurstrich barring.
:'''Edition notes:''' This edition is based on CPDL #02014, with standard barring instead of mensurstrich barring.



Revision as of 19:45, 26 January 2014

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
File details.gif File details
Question.gif Help
CPDL #31108:  Icon_pdf.gif LilyPond 
Editor: Chonak (submitted 2014-01-26).   Score information: Letter, 6 pages, 77 kB   Copyright: CPDL
Edition notes: This edition is based on CPDL #02014, with standard barring instead of mensurstrich barring.


  • CPDL #02014:  Network.png
Editor: François-Xavier Chauchat (submitted 2001-01-25).   Score information: A4, 6 pages, 121 kB   Copyright: Personal
Edition notes:

General Information

Title: Ce ris plu dous...
Composer: Anthoine de Bertrand
Lyricist: Pierre de Ronsard

Number of voices: 4vv   Voicing: SATB

Genre: SecularChanson

Language: French
Instruments: a cappella
Published: Premier livre des Amours (Le Roy & Ballard, 1578)

Description:

External websites:

Original text and translations

French.png French text

Ce ris plus doux que l’œuvre d’une abeille,
Ces doubles lys doublement argentés,
Ces diamants à double rang plantés
Dans le corail de sa bouche vermeille,
Ce doux parler qui les mourants éveille,
Ce chant qui tient mes soucis enchantés
Et ces deux cieux sur deux astres entés,
De ma déesse annoncent la merveille.

Du beau jardin de son printemps riant
Naît un parfum qui même l’Orient
Embaumerait de ses douces haleines
Et de là sort le charme d’une voix
Qui tout ravis fait sauteler les bois
Planer les monts et montagner les plaines.