Blagosloven gryaduii - Videkhom svyet istinnuii (Sergei Rachmaninoff): Difference between revisions
m (Text replacement - "\{\{EdNotes\|(.*)\}\} \=" to "{{EdNotes|$1}} =") |
m (Text replacement - "\{\{Voicing\|(.*)\|(.*)\}\}\<br\> " to "{{Voicing|$1|$2}} ") |
||
Line 10: | Line 10: | ||
{{Lyricist|John Chrysostom}} | {{Lyricist|John Chrysostom}} | ||
{{Voicing|8|SSAATTBB}} | {{Voicing|8|SSAATTBB}} | ||
{{Genre|Sacred|}} | {{Genre|Sacred|}} | ||
{{Language|Church Slavonic}} | {{Language|Church Slavonic}} |
Latest revision as of 16:42, 9 July 2021
Music files
ICON | SOURCE |
---|---|
Midi | |
MusicXML | |
File details | |
Help |
- Editor: Barry Johnston (submitted 2016-02-07). Score information: Letter, 2 pages, 70 kB Copyright: Public Domain
- Edition notes: Words in Church Slavonic, with transliterations underneath.
General Information
Title: Blagosloven gryaduii - Videkhom svyet istinnuii, Opus 31, No. 17
Composer: Sergei Rachmaninoff
Lyricist: John Chrysostom
Number of voices: 8vv Voicing: SSAATTBB
Genre: Sacred
Language: Church Slavonic
Instruments: A cappella
First published: 1910 by A. Gutheil in Moscow
Description: Liturgy of St. John Chrysostom, Opus 31, No. 17. This comprises two separate short compositions (Благословен грядый and Видехом свет истинный), separated in the liturgy by a declaration from the priest.
External websites:
Original text and translations
Church Slavonic text 1. Благословен грядый во имя Господне, |
English translation 1. Blessed is He who comes in the name of the Lord,
|