Bianchi Cigni e canori (Luca Marenzio)
Music files
ICON | SOURCE |
---|---|
Midi | |
Mp3 | |
MusicXML | |
Capella | |
Zip file | |
File details | |
Help |
- Editor: Allen Garvin (submitted 2023-09-13). Score information: Letter, 15 pages, 190 kB Copyright: CC BY NC
- Edition notes: Transposed down a 4th.
- Editor: Allen Garvin (submitted 2023-09-13). Score information: Letter, 16 pages, 195 kB Copyright: CC BY NC
- Edition notes: Original high clefs.
- Editor: Gerhard Weydt (submitted 2021-04-03). Score information: A4, 14 pages, 372 kB Copyright: CPDL
- Edition notes: Transposed down a fourth (chiavette). In the mp3 file, the second and third parts start at 2:28 and 5:00, respectively.
General Information
Title: Bianchi Cigni e canori
Composer: Luca Marenzio
Lyricist:
Number of voices: 6vv Voicing: AATTBB
Genre: Secular, Madrigal
Language: Italian
Instruments: A cappella
First published: 1583 in Il Lauro verde, Edition 1, no. 1
2nd published: 1587 in Gemmae musicalis Liber Secundus, no. 24
3rd published: 1591 in Il Lauro verde, Edition 2, no. 1
4th published: 1593 in Il Lauro verde, Edition 3, no. 1
5th published: 1594 in Madrigali a sei voci in un corpo ridotti, no. 65
Description:
External websites:
Original text and translations
While it seems difficult to find a congruent meaning for the images used especially in the first part, some explanations by Ovid and other sources of Greek mythology may be helpful for the understanding:
Phaeton, the son of Helios (the Sun) by Climene, required from his father that he may drive his horses, as a token that he was accepted as such; as his father foresaw (and hence objected to the idea), he was not not able to control them (for even Jupiter wasn’t), and the race, interchanging between freezing and burning the earth, had to be stopped by a thunderbolt thrown by Jupiter, which killed Phaeton. His sisters, the Heliades, bewailed him on the banks of Eridanos, and were turned into poplar trees. His relative and lover, the Ligurian king Cycnus/Kyknos (Latin/Greek for “swan”), who also mourned his death, was turned into a swan.
Italian text Bianchi Cigni, e canori; |
German translation Weiße und wohltönende Schwäne,
|
English translation White and sweet-singing swans,
|
- Allen Garvin editions
- Gerhard Weydt editions
- Luca Marenzio compositions
- AATTBB
- 6-part choral music
- Secular music
- Madrigals
- Works in Italian
- A cappella
- 1583 works
- 1587 works
- 1591 works
- 1593 works
- Works in Edition 3
- 1594 works
- Texts
- Italian texts
- Translations
- German translations
- Translations with attribution
- Gerhard Weydt translations
- English translations
- Sheet music
- Renaissance music