We'll Speak Very Softly (Falade ben baixo) (Traditional)

From ChoralWiki

Jump to: navigation, search

Music files

Legend.gif      Broken.gif = BROKEN LINK    Icon_pdf.gif = PDF FILE   Icon_snd.gif = MIDI FILE   Icon_ps.png = POSTSCRIPT FILE   Music Program = NOTATION FILE
Network.png = EXTERNAL SITE (DISCLAIMER)   Icon_pdf_globe.gif = EXTERNAL PDF FILE   Icon_snd_globe.gif = EXTERNAL MIDI FILE   Error.gif = SCORE ERROR   Question.gif = HELP
  • CPDL #7327: Icon_pdf.gif Icon_snd.gif .
Editor: Douglas Brooks-Davies (added 2004-06-25).   Score information: A4, 2 pages, 80 kbytes   Copyright: CPDL
Edition notes: Traditional Galician carol, translated and arranged by Douglas Brooks-Davies

General Information

Title: We'll Speak Very Softly (Falade ben baixo)
Composer: Traditional

Number of voices: 4vv  Voicing: SATB
Genre: Sacred, Carols
Language: English
Instruments: a cappella
Published:


Description:


External websites:


Original text and translations

Image:Spanish.png Spanish text


Falade ben baixo petade pouquino,
Pra que no deperte o noso rollino,
Ay, mina xoya, meo queridino,
Eu ben quisiera darche agorino,
Terte no collo, acochadino.
Mina xoya, meu rapaz, Mina xoya, como estas?
Que es tas tembrando de frio,
Ay, que lastima me das;
Que estas tembrando do de frio,
Aye, que lastima me das.


Image:English.png English translation


We'll speak very softly and lower our voices
Before the dear Savior in whom Heaven rejoices.
O my beloved, could I but hold Thee,
How great my joy, how great my joy!
How great Thy blessing, falling upon me!
My beloved, my heart's one delight,
My dear baby Jesus, How are you?
From the cold I see you shiv'ring,
And it grieves me through and through:
From the cold I see you shiv'ring,
And it grieves me through and through.
Personal tools