The Long Day Closes (Arthur Sullivan)

From ChoralWiki

Jump to: navigation, search

Music files

Legend.gif      Broken.gif = BROKEN LINK    Icon_pdf.gif = PDF FILE   Icon_snd.gif = MIDI FILE   Icon_ps.png = POSTSCRIPT FILE   Music Program = NOTATION FILE
Network.png = EXTERNAL SITE (DISCLAIMER)   Icon_pdf_globe.gif = EXTERNAL PDF FILE   Icon_snd_globe.gif = EXTERNAL MIDI FILE   Error.gif = SCORE ERROR   Question.gif = HELP
Editor: Toby Wardman (added 2003-05-13).   Score information: A4, 2 pages, 96 kbytes   Copyright: CPDL
Edition notes: Short score format.
Editor: Rafael Ornes (added 1999-06-23).   Score information: 96 kbytes   Copyright: CPDL
Edition notes:

General Information

Title: The Long Day Closes
Composer: Arthur Sullivan

Number of voices: 4vv  Voicing: SATB
Genre: Secular, Partsong

Language: English
Instruments: a cappella.
Published:

Description:

External websites:

Original text and translations

Image:English.png English text

No star is o'er the lake, its pale watch keeping,
The moon is half awake, through grey mist creeping.
The last red leaves fall round the porch of roses,
The clock has ceased to sound, the long day closes.
Sit by the silent hearth in calm endeavour,
To count the sound of mirth, now dumb forever.
Heed not how hope believes and fate disposes:
Shadow is round the eaves, the long day closes.
The lighted windows dim are fading slowly.
The fire that was so trim now quivers lowly, quivers lowly.
Go to the dreamless bed where grief reposes,
Thy book of toil is read, the long day closes.
Go to the dreamless bed where grief reposes;
Thy book of toil is read, thy book of toil is read,
Go to the dreamless bed. The long day closes.

-- H.F. Chorley

Image:Dutch.png Dutch translation

Geen ster valt meer te zien, van de miljarden,
alleen de maan misschien, langs nevelflarden.
Het groen ligt vergaan, al het lentelover.
De klok zal niet meer slaan, de dag is over.
Al wat het lot mij schonk, wie zal het meten?
De vreugde die weerklonk: verstomd, vergeten.
Hoop die mijn hart verhief verloor zijn tover,
’t was me onzegbaar lief – de dag is over.
Dit al te late uur 't licht doet verdwijnen.
’t Ooit vrolijk flakk’rend vuur kan enkel kwijnen.
Slaap, in vergetelheid, die d’ arme slover
van pijn en angst bevrijdt: de dag is over.

-- Marc Voorhoeve

Personal tools