1 When first my Johnnie lad came to this town,
he had a blue bonnet that wanted the crown,
but now he has gotten a hat and a feather,
hooray, my brave Johnnie lad, cock up your beaver!
2 Cock up your beaver, and cock it full spruce;
we'll over the border and give them a brush;
there's somebody there we'll teach better behaviour,
hooray, my brave Johnnie lad, cock up your beaver!
3 Bullets are whistling, they fly past your head,
but think of your sweethearts and don't be afraid!
And if your cheek's wounded where the bullets have bruised you,
hooray, my brave Johnnie, the more I will love you!
German text
1 Sonst kam mein Johnnie zur Stadt vom Land
in schäbiger Mütze mit schäbigem Rand!
Nun hat er 'nen Hut, die Feder darüber,
juchhei braver Johnnie, stutz' auf deinen Biber!
2 Stutz' deinen Biber und stutz' mir ihn fein,
'sgeht über die Grenze duch feindliche Reih'n!
Dort pfeifen die Kugeln hinüber, herüber,
juchhei braver Johnnie, stutz' auf deinen Biber!
3 Pfeifen die Kugeln dir um das Gesicht,
so denk' an dein Mädchen, und fürchte dich nicht!
Und bringst auch 'nen Hieb mit auf der Wange querüber,
juchhei braver Johnnie, ich hab' dich nur lieber!