|
Hebrew text
אֲדוֹן עוֹלָם אֲשֶׁר מָלַךְ
בְּטֶרֶם כָּל יְצִיר נִבְרָא
לְעֵת נַעֲשָׂה בְחֶפְצוֹ כֹּל
אֲזַי מֶלֶךְ שְׁמוֹ נִקְרָא
וְאַחֲרֵי כִּכְלוֹת הַכֹּל
לְבַדּוֹ יִמְלוֹךְ נוֹרָא
וְהוּא הָיָה וְהוּא הֹוֶה
וְהוּא יִהְיֶה בְּתִפְאָרָה
וְהוּא אֶחָד וְאֵין שֵׁנִי
לְהַמְשִׁילֹ לוֹ לְהַחְבִּירָה
בְּלִי רֵאשִׁית בְּלִי תַכְלִית
וְלוֹ הָעֹז וְהַמִּשְׂרָה
בְּלִי עֵרֶךְ בְּלִי דִמְיוֹן)
בְּלִי שִׁנּוּי וּתְמוּרָה
בְּלִי חִבּוּר בְּלִי פִּרוּד
(גְּדוֹל כֹּחַ וּגְבוּרָה
וְהוּא אֵלִי וְחַי גּוֹאֲלִי
וְצוּר חֶבְלִי בְּיוֹם צָרָה
וְהוּא נִסִּי וּמָנוֹס ִלִי
מְנָת כּוֹסִי בְּיוֹם אֶקְרָא
וְהוּא רוֹפֵא וְהוּא מַרְפֵּא)
(וְהוּא צוֹפֶה וְהוּא עֶזְרָה
בְּיָדוֹ אַפְקִיד רוּחִי
בְּעֵת אִישָׁן וְאָעִירָה
וְעִם רוּחִי גְוִיָּתִי
אֲדֹנָי לִי וְלֹא אִירָא
|
English Transliteration
'Adon 'olam, 'asher malakh,
b'terem kol y'tzir nivra
L'eyt na'asa v'kheftso kol,
Azai melekh sh'mo nikra
V'akharey kikhlot hakol
L'vado yimlokh nora
V'hu hayah v'hu hoveh
V'hu yih'yeh b'tif'arah
V'hu 'ekhad v'eyn sheyni
L'hamshil lo l'hakhbirah
B'li reyshit b'li takhlit
V'lo ha'oz v'hamisrah
(B'li erekh b'li dimyon
B'li shinui utmorah
B'li khibur b'li pirud
G'dol ko'ach ugvurah)
V'hu 'Eyli v'khai go'ali
v'tsur khevli b'yom tsarah
V'hu nisi 'umanos li
m'nat kosi b'yom 'ekra
(v'hu rofey v'hu marpey
v'hu tzofeyh v'hu ezrah)
B'yado afkid rukhi
b'eyt 'ishan v'a'ira
v'im rukhi g'viyati
Adonai li v'lo 'ira
|
English translation
Eternal Master, who reigned supreme,
Before all of creation was drawn;
When it was finished according to His will,
Then the King's Name was proclaimed
When this our world shall be no more,
In majesty He still shall reign,
And he was, and he is,
And he will be in glory.
Alone is He, beyond compare,
Without division or ally;
Without beginning, without end,
to Him is the power and sovereignty
(unfathomable and unimaginable
unchanging and irreplaceable
He is without connections or separations
His strength and valor are great)
He is my God, my Living Redeemer
rock of my affliction in the enemy day
He is my banner and refuge
filling my cup the day I call
(He is a healer and a remedy
He watches and He helps)
Into His hand I commit my spirit
when I sleep, and I wake
and with my spirit, my body
The Lord is with me, I will not fear
|