Accepit Jesus panes (Francisco Guerrero)

From ChoralWiki

Jump to: navigation, search

Music files

Legend.gif      Broken.gif = BROKEN LINK    Icon_pdf.gif = PDF FILE   Icon_snd.gif = MIDI FILE   Icon_ps.png = POSTSCRIPT FILE   Music Program = NOTATION FILE
Network.png = EXTERNAL SITE (DISCLAIMER)   Icon_pdf_globe.gif = EXTERNAL PDF FILE   Icon_snd_globe.gif = EXTERNAL MIDI FILE   Error.gif = SCORE ERROR   Question.gif = HELP
  • CPDL #8578: Network.png
Editor: Nancho Alvarez (submitted 2004-11-30).   Score information: A4   Copyright: Personal
Edition notes: listed alphabetically under 'Hymnos'. individual parts available as midi files. also available as Postscript file.

General Information

Title: Accepit Jesus panes
Composer: Francisco Guerrero

Number of voices: 4vv   Voicing: SATB
Genre: SacredMotet

Language: Latin
Instruments: a cappella
Published:

Description:

External websites:

Original text and translations

Latin.png Latin text

Accepit Jesus panes, et cum gratias egisset, distribuit discumbentibus; et de quinque panibus et duobus piscibus satiavit quinque millia hominum. O bone Jesu, satiasti familiam tuam: gratia tua satiet nos semper.

(John 6; antiphons at Prime and Terce, Fourth Sunday of Lent)


English.png English translation
supplied by The St. Ann Choir, directed by William Mahrt

Jesus took the loaves, and when he had given thanks, he distributed to them that were sitting; and from five loaves and two fish he filled five thousand people. O good Jesus, thou hast satisfied thy family: may thy grace satisfy us forever.


Italian.png Italian translation
Gesù ha accettato i pani e, dopo un lungo periodo senza grazie, li distribuì alla gente; e da cinqie pani e due pesci saziò cinquemila uomini. O buon Gesù, hai saziato la Tua famiglia: la Tua grazia ci sazi sempre.

Personal tools